Вот в этом Джейми усомнилась. И крепко.
— А как насчет Генри? — спросила она.
Дженсен нахмурился:
— Генри? Не понимаю...
— Ночной охранник в газете. Что с ним?
— Ах да. Генри. Я сначала не понял, о ком вы, потому что Генри — это его не настоящее имя.
— Что?
— Ведь он дорменталист.
— Чушь собачья. Он уже много лет работает в газете.
— А в церковь пришел еще раньше. Конечно, проверить это вы не сможете, потому что списки наших членов наглухо закрыты.
Неужели он серьезно считает, что им удастся настоять на своем? Она не хотела лишать его этой иллюзии.
В первый раз после того, как над ней захлопнулась крышка багажника, перед Джейми забрезжил луч надежды, что она может остаться в живых.
И если дело обстоит именно так...
— Выпустите меня из багажника. Мне нужно в туалет.
— Через пару минут.
— Мне надо сейчас! — Господи, да она и секунды не продержится. — И немедля.
— После того, как вы ответите на вопрос-другой. — Дженсен расплылся в улыбке. — Будем считать, что мысль о туалете побудит вас к сотрудничеству.
Когда она выберется отсюда, то распнет эти задницы на всех стенах.
Джейми с силой втянула живот.
— Похоже, у меня нет выбора. Что вы хотите узнать?
Улыбка Дженсена увяла.
— Что это за мужчина, с которым вы были в хижине?
Она могла сделать вид, что не знает, о ком он говорит, но Дженсен тут же поймет, что это очередная ложь. Единственное, чего она добьется, — это немного потянет время. Время, в течение которого она могла бы облегчиться. Хотя, несмотря на спазмы мочевого пузыря, она не хотела называть Робертсона.
Дженсен лишил ее инициативы, показав визитную карточку Робертсона.
— Мы нашли это в вашей записной книжке. Тут говорится, что Джон Робертсон — частный детектив. Когда вы успели его нанять?
Ответ на этот вопрос не составлял для Джейми проблемы.
— Я его не нанимала. Он сам пришел ко мне. Он был нанят для поиска одного из ваших членов, который считался пропавшим... как и многие. Он читал мои статьи и пришел за советом, как лучше проникнуть в вашу структуру. Он знал, что меня выставили, и не хотел повторять те же ошибки.
Медленно кивая, Дженсен продолжал рассматривать карточку.
— Он их не повторил. — Верховный Паладин резко вскинул голову. — Почему вы уверены, что он в самом деле Джон Робертсон?
— Я проверила его лицензию частного детектива. Она подлинная и недавно выдана.
— Верно. Но мистер Джон Робертсон не имеет к ней отношения.
— Что вы хотите сказать?
— Я хочу сказать, что он мертв. Скончался от рака в Даке, Северная Каролина, три года назад.
Джейми не могла в это поверить.
— Вы лжете.