— Ну?
— Ты уверен?
Нет. Не уверен. Совершенно не уверен. И все-таки он кивнул:
— Давай.
Рон до половины распустил «молнию» и откинул разошедшиеся половинки.
Джек увидел багровую мешанину изуродованной плоти и отвернулся.
Не знай он ее, то, наверно, мог бы смотреть и подольше, сколько понадобится. Но он знал ее. Она была обаятельной женщиной. И кто-то превратил ее в... в кусок мяса.
— Я тебе говорил, парень.
Джек проглотил горечь желчи в горле.
— Закрой ее.
— Что? Это все? Я рисковал головой, приводя тебя сюда, а ты...
— Закрой. Ее.
Услышав звук «молнии», Джек повернулся и уставился на блестящую поверхность пластикового мешка.
Бедная женщина...
Он попытался представить себе, как она должна была мучиться перед смертью, но это оказалось выше его сил. Черная волна мрака, которая, казалось, отступила к дальним берегам, вырвалась на волю и затопила его.
Он поднял глаза, и Рон отпрыгнул.
— Эй, парень! Я-то тут при чем? Не я же это делал!
В голосе Джека прозвучал скрежет металла.
— Знаю.
— Вот и не смотри на меня так. Черт возьми, на какую-то секунду мне показалось, что ты хочешь убить меня.
— Нет... не тебя.
— Закрыл дверь? — напомнил Эйб, когда Джек подошел к задней стойке.
Он кивнул.
Магазин спортивных товаров «Ишер» был безлюден, как и в любой другой день недели. Заведение Эйба никогда не кишело посетителями.
В нем стояла темнота, но он все держал под контролем. По крайней мере, в данный момент.
Эйб, облаченный в свою повседневную одежду, привалился к стойке.
— Мне нужно кое-какое оружие.
— Как скажешь. Оружие у меня имеется. Что именно?
— "Беретту-92".
Было бы куда проще обсудить все по телефону, но поди знай, когда его подслушивает Большое Ухо. А код, который выработали Джек с Эйбом, не мог бы скрыть, о какой покупке идет речь.
Эйб нахмурился:
— У тебя уже есть «таурус». Это практически тот же самый пистолет. Конечно, если не считать предохранителя.
— Знаю. Но мне нужна «беретта».
— Зачем?
— Объясню попозже.
Эйб пожал плечами:
— Ладно. Ты платишь. Я позвоню завтра и выясню, кто...
— Мне нужно сегодня. И из нержавейки.
— Нержавейка? Невозможно! Ты просишь меня сдвинуть гору, но можешь мне поверить: мать не назвала меня Магометом. Ты хотел «глок». Прекрасно. Ты хотел автоматический пистолет. Это я смог сделать. Но достать в воскресенье «беретту» из нержавеющей стали? Как в детстве говорил мой итальянский сосед в Бенсонхерсте: «А из белья тебе ничего не надо?»
— И оружие должно быть у меня еще до вечера, Эйб. Это в самом деле важно. Я буду тебе очень обязан.
— Ты мне уже должен. — Когда Джек промолчал, Эйб снова пожал плечами. — Ну ладно. Я тебе тоже должен, но...