Белое бикини (Браун) - страница 42

– Вы хорошо сыграли роль всезнайки перед Джо прошлой ночью, мистер Холман. Может, кое-что из сказанного и верно, но чертовски много ошибочного. Мы все выясним точно.

– Это будет интересно, – сказал я.

– Сын... – Фаулер выругался, – знает, что мы приезжаем. Я велел ему убрать всех из дома, кроме старика, конечно. Только мы пятеро, мистер Холман, побеседуем дружески, и не надо будет беспокоиться о трупе. Шоссе близко, но это место... – он показал на фасад дома в то время, когда Джо подъехал к входу, – может служить моргом, верно?

Эдгар Рэнд открыл парадную дверь, и мы вошли. У него было озабоченное лицо.

– Мистер Фаулер! – сказал он. – Мистер Кирк!

– Где старик? – спросил Фаулер.

– В библиотеке. – Он посмотрел на меня, потом снова на Фаулера. – Что здесь делает Холман?

– Он приехал, потому что не имел выбора, – сказал Фаулер. – Теперь давайте найдем старика.

– Конечно. – Эдгар быстро пошел через холл.

Голова Ли Рэнда медленно повернулась, когда он услышал, что мы вошли в комнату. Эдгар внезапно растерял свой энтузиазм, отступил назад и пропустил нас.

– Садитесь, джентльмены, – спокойно сказал Рэнд. – Добрый день, мистер Холман.

– Мистер Рэнд, – вежливо сказал я.

– Возможно, вы будете настолько добры и представите меня остальным джентльменам. – В его голосе чувствовалась ирония. – До сих пор были только слова. Что ж, я рад, что мы можем теперь перейти к делу.

– Это Ал Фаулер, – сказал я, – управляющий известного игорного заведения Вегаса. А это Джо Кирк, работающий на мистера Фаулера, но я подозреваю, что он имеет и свои собственные амбиции.

– Что вы хотите этим сказать? – холодно спросил Джо.

– Надеюсь, Холман скажет это мне, – хмыкнул Фаулер.

– Мистер Рэнд, – я кивнул в сторону Эдгара, который все еще стоял сзади, – думаю, ваш сын – так как он должен мистеру Фаулеру двадцать восемь тысяч долларов – должен тоже присоединиться к нам за столом.

– Эдгар! – крикнул Рэнд, даже не посмотрев в сторону сына.

Эдгар сел за край стола и несколько секунд смотрел на меня.

– Отлично, – сказал Фаулер. – Теперь мы все собрались вместе. Я буду председательствовать, так как мы с Джо имеем оружие. – Его глаза с ненавистью изучали мое лицо. – Вы, конечно, могли причинить много бед одному человеку, мистер Холман. Будет лучше, если вы не будете предпринимать таких попыток!

– В большинстве случаев я пытаюсь, Ал, – усмехнулся я.

– Я считаю, что во всем виноват Джонни Федаро, – если бы он не женился на этой даме, мы не имели бы с вами дел, – сказал он. – Но как можно обвинять такого негодяя вроде него? Может, его мать обвиняла его отца, но это была пустая трата времени! Ладно! Вы напустили на меня Хозяина, Холман, и я хочу, чтобы вы исправили положение. Одна вещь из сказанного вами вчера ночью была абсолютно верна – в Вегасе парень должен знать, что он делает.