Она засмеялась: - Да, было бы несказанно жаль, если бы вы лишили нас такого спектакля. Знаете, в последнее время я испытывала самые разнообразные эмоции, но я давно перестала чему-либо удивляться, а вы только что вернули мне эту способность. Спасибо вам за это, мистер Холмс, вы меня на самом деле поразили. - Вы меня тоже, мисс Лайджест, - ответил я.
Мы, одновременно оставив смех, серьезно посмотрели друг на друга. Мой взгляд выражал восхищение и признательность за полученный урок, но что я прочел в ее глазах! Глубокие, темно-синие, всегда обладавшие холодным блеском, они теперь наполнились каким-то особенным теплым светом. И, хотя мне нравилось обычное выражение ее лица, придававшее ее красоте еще больший блеск, я теперь вдруг ощутил всю прелесть этого по-настоящему мягкого и внимательного взгляда. - Но зачем вам понадобился весь этот маскарад, Холмс? - голос Уотсона заставил меня вернуться к реальности. - Я решил, что не помешает прогуляться по окрестностям в другом обличье, и надеялся что-нибудь узнать у тех, кто не стал бы откровенничать с мистером Шерлоком Холмсом. - И вы что-то узнали? - Ничего такого, о чем бы стоило говорить сейчас.
Уотсон понимающе кивнул: - А как вы узнали Холмса, мисс Лайджест? - обратился он к ней. - Что такого не укрылось от вас, что для меня было совершенно незаметным? - И в самом деле, - добавил я, - вам придется объясниться, мисс Лайджест.
Она с улыбкой подала мне новую бумажную салфетку, когда заметила, что старую я скомкал и бросил на стол: - Все вышло как-то само собой, - сказала она, - я просто узнала вас, вот и все. Хотя, по правде говоря, были кое-какие детали, которые вас в какой-то мере выдавали. Взгляните, например, на свои руки, мистер Холмс: вряд ли у мистера Стоуна, который не гнушается самой черной работой, они были бы такими... Ну, а еще вы не смогли избавиться от вашего особого блеска в глазах. Этот азарт, уже достаточно мне знакомый, нельзя было ни с чем спутать.
Я поднял руки, признавая поражение: - Клянусь, мисс Лайджест, я вас недооценил: я понимал, разумеется, что опытный наблюдатель сразу бы отметил, что мои руки выбиваются из общей картины, но не думал, что кто-то начнет анализировать меня подетально. Уотсон классический пример обычного зрителя: общее впечатление настолько захватывает его, что на детали внимания не остается.
Уотсон пожал плечами: - Ничего не могу возразить на это, - сказал он с улыбкой. - А вы, мисс Лайджест, - продолжил я, - наблюдатель другого сорта. Я бы сказал, что дедукция присуща вам интуитивно. По ее улыбке я понял, что она польщена.