Ставка на проигрыш (Черненок) - страница 99

Бирюков полистал толстый, солидно переплетенный том. Это был своеобразный сборник детективов, опубликованных в разное время в отечественных журналах. Судя по основательно затертым страницам, сборник успел пройти не через один десяток читательских рук, и неизвестно, сколько еще предстояло ему пройти в будущем.

- Сименона сами переводите? - возвращая "интеллигенту" том, спросил Бирюков.

- Сам.

- Хорошо знаете французский?

- В совершенстве. Переводчиком работал.

"Докер" гулко щелкнул себя по горлу:

- За это дело выгнали.

"Интеллигент", смущенно зарозовев, хотел было что-то возразить, но возле скамейки словно споткнулся проходивший мимо бородач. Загипнотизированно уставясь на ярко-красный двухтомник Шукшина, лежащий рядом с "докером", он чуть заикнулся:

- П-продаете?

- Не п-продаю, м-меняю, - передразнил "докер".

Бородача вроде подхлестнули. Взволнованно заикаясь, он принялся рассказывать, что пишет по творчеству Шукшина кандидатскую, что ему крайне необходим этот двухтомник, за которым охотится второй месяц, и готов немедленно заплатить за него любые деньги.

- Сорок дашь? - в упор выпалил "докер".

- Р-рублей?.. - растерялся бородач, вытаскивая из кармана кошелек.

- Шо, долларами располагаешь? - усмехнулся "докер" и широкой ладонью накрыл двухтомник. - Не продаю. Я книжник - не барыга.

Бородач почти силой начал толкать ему деньги. "Докер" грозно сверкнул выпуклыми глазами, но вдруг смягчился и, как полководец, указывающий путь войскам, протянул руку в сторону перепоясанных ковбойскими поясами гривастых парней, разложивших свой товар на соседней скамейке:

- Купи у тех барыг "Слово и дело" Пикуля, в обмен получишь Шукшина.

Бородач обернулся со скоростью бумеранга, и Антон впервые увидел радость настоящего книголюба, с великим трудом раздобывшего заветное издание. В глазах "докера" тоже мелькнул довольный огонек. Ласково поглаживая полученный в обмен сиреневый переплет двухтомника, он подмигнул Бирюкову:

- Мелочь, а приятно. Дочка у меня историк, лучшего подарка ко дню рождения ей не придумаешь. - И, поднимаясь со скамейки, озорно показал язык нахохлившемуся "интеллигенту". - Куй деньги, изобретатель новых форм обслуживания, пока издатели мух ловят! Может, дворец, как Сименон, себе отгрохаешь...

Судя по всему, "докер" знал не только "порядки" книжного рынка, но и его завсегдатаев. Поэтому Бирюков завел разговор о седом грузине, который якобы обещал новый сборник зарубежного детектива. Предположение подтвердилось. "Докер" сразу догадался, о ком идет речь:

- Шо-то, парень, не то мне толкуешь. Не сезон теперь у Реваза сюда появляться.