Насчет ремонта он, разумеется, врал в глаза. Незваные гости не успели ничего испортить, если не считать выбитых шальной очередью стекол в ходовой рубке. Однако Дракон усмотрел в их визите шанс лишний раз залегендировать пребывание возле атолла. И когда прибыли перепуганные чиновники вкупе с Дирком, нахально соврал, что злыдни-сепаратисты что-то там напортили в машине и навигационных приборах, так что «Сириусу» придется еще несколько дней болтаться на якоре, пока все не исправят. «Кашу маслом,– сказал Дракон,– не испортишь...»
– Я восхищен вашим отношением к порученной работе, господа,– с бросавшейся в глаза растроганностью опытного дипломата изрек губернатор.– Другие на вашем месте вернулись бы на буксире в порт, под защиту полиции...
– Молния дважды в одно место не ударяет, ваше высокопревосходительство,– сообщил Дракон.– Я фаталист, как большинство старых капитанов...
– Открою вам секрет – я тоже,– сообщил губернатор оживленно.– Но, господа...– он посерьезнел.– Нравится вам это или нет, я все же оставлю вам полдюжины полицейских. Дирк, проследите. И возьмите на себя команду группой. И не вздумайте спорить, капитан, я просто обязан позаботиться о вашей безопасности. «Акулы» – субъекты мстительные. Вы поняли, Дирк? Отберите лучших людей, разработайте график дежурств, все прочее. Чтобы не повторилось нечто подобное разгильдяйству лейтенанта Ожье. С ним мы еще разберемся...
– Ваше высокопревосходительство! – не выдержал Мазур.– По-моему, лейтенант ни в чем не виноват. У него были только два человека, противник превосходил в численности... Кроме того, с ними был непосредственный начальник лейтенанта...
– Да, досадно...– поджал губы Ланжевен.– Кто бы мог ожидать от комиссара Ксавье... Безупречный послужной список, многолетняя служба...
Дирк желчно сказал:
– Как видим, что безупречный послужной список – еще не гарантия от наполеоновских притязаний...
– Ожье ни в чем не виноват,– упорно продолжал Мазур.
Лейтенант, в общем, был неплохим парнем, и, на взгляд Мазура, его ни в чем не следовало винить.
– Ну хорошо, успокойтесь,– благодушно произнес губернатор.– Разве можно в чем-то отказать герою дня? Если вы уверяете, что Ожье невиновен, пусть так и будет, я верю вашему мнению... Дирк, не трогайте лейтенанта.
– Он к тому же уже успел освоиться с кораблем,– сказал Мазур.
– Вы слышали, Дирк? Оставьте и Ожье.
– Слушаюсь, ваше высокопревосходительство,– без выражения произнес субинтендант.
«Хороша все же эта ихняя британская школа,– мимолетно восхитился Мазур.– Ведь поручи ему губернатор вывести кого-то из нас и шлепнуть у борта – наверняка выполнит с той же бесстрастностью, не размениваясь на эмоции и мимику...»