– Я не вижу, куда ехать! – крикнула Лисица, вцепившись в руль.
– Это не имеет значения! Ориентируйся по звукам ударов. Если ударилась левым боком, крути руль вправо. И наоборот! – крикнул Гера, отыскивая что-то на ощупь под своим сиденьем.
– Здорово!
– Как в лимузине? – спросил Гера, извлекая из-под сиденья ополовиненную бутылку с каким-то темным напитком.
– В лимузине скучно. В нем не чувствуешь движения. А я люблю гонять на мотоцикле, и прыгать с парашютом, и летать на самолетах.
Гера посмотрел на Лисицу с уважительным любопытством и выдернул зубами пробку.
– И когда ты успела все это полюбить?
– Я когда-то работала стюардессой на коммерческих рейсах. Вместе с папой. А сейчас медсестрой на «Скорой помощи».
– Вот как! – воскликнул Гера, делая большой глоток из бутылки. – А кем работает твой папа?
– Раньше он был летчиком. А сейчас бизнесмен… Ой, нас несет на мусорные баки!
– Крен вправо!
– Дала!
– Выпусти закрылки!
– Выпустила! Не помогает!
– Тогда катапультируйся!
– А ты?
– Я уведу неуправляемую машину подальше от города и погибну!
– Я с тобой! Нас похоронят в братской могиле!
Машина задела мусорный бак, который с оглушительным грохотом упал на тротуар. Гера схватился за руль, круто повернул его и загнал машину в проходной двор.
– Добавь скорости! – крикнул он. – Мы поцарапали мусорный бак. Сейчас выбежит хозяин.
– А что ты пьешь?
– Стронь дринк.
– Дай мне!
Гера хотел сказать, что пилотам этот напиток не положен, но Лисица выхватила из его руки бутылку и приложилась к горлышку.
– А ты мне нравишься, – оправившись от легкого шока, признался Гера.
– У богатых свои причуды, – скромно ответила Лисица, возвращая бутылку.
– Прилетели! – оповестил Гера и оборвал какой-то провод.
Машина заглохла и мягко притерлась колесами к бордюру тротуара как раз под неоновой вывеской «Стопка».
Глава 9
Завтра он пожалеет
Сигаретный дым покачивался под потолком бара, словно пар в жарко натопленной сауне. Где-то в его плену крутился зеркальный шар, но острые вспышки света увязали в нем, притухали и напоминали уже не звезды, а ленивые снежные хлопья. Оглушительная музыка билась словно в агонии, сотрясая стены и пол. В такт ей у барной стойки прыгали тени. Все столы были заняты и заставлены бутылками, нацеленными в потолок, чем напоминали ракетные позиции в полной боевой готовности. Люди, сидящие за столами, громко разговаривали, кричали, хватали друг друга за воротники, чокались, толкались, роняли головы в тарелки, обнимались, целовались, вставали и снова садились. Бар был наполнен беспрерывным и хаотичным движением.