Возвращение Короля (Толкин) - страница 269

5-й уровень использовался для носовых звуков. 17 и 18 соответствовали «н» и «м», тогда 6-й уровень представлял безголосые носовые, но так как в языках они редки, то этот уровень (21-24) применялся для передачи «полуголосовых» согласных, обозначавшихся упрощенными первичными знаками (21 соответствовало слабому безголосому «р», 22 - «в» (в англ. языке дубль в), 23 - «й»). Со временем 6-й уровень утратил значение для эльдарских языков, и 21-24 стали обозначать гласные.

В Квэниа значения букв были иными из-за иной частотности устойчивых звуковых сочетаний («нд», «мб», «нг» и т.п.), обозначавшихся одним символом.

Дополнительные письмена

Традиционное значение 27 - «л», 25 (модификация 21) - полное звучащее «р», 26 и 28 - безголосые «р» и «л». 29 - «с», а 31 - «з» в тех языках, где этот звук встречается. 30 и 32 - варианты 29 и 31. 35 мог использоваться для передачи «й», а 36 - безголосого «в».

Гласные записывались над согласными. В Квэниа, где множество окончаний - гласные, знак располагался над предыдущей согласной, в синдарском языке - над последующей, а иногда - над ближайшим коротким штрихом. Надо отметить, что отличия написаний для разных языков были весьма значительны. Например, для передачи «а» могли применяться три точки, но в Квэниа, где этот звук - один из самых частых, он вообще опускался. Так слово «калма» (лампа) могло быть написано как «клм». Одна точка и апостроф использовались соответственно для «и» и «е» (бывало и наоборот), для «о» и «у» применялись завитки, открытые вправо или влево, причем последнее имело немалое значение. Так в надписи на Кольце завиток, открытый вправо, обозначает «у», а в титульных надписях - «о». Разница определялась частотностью знака в языке. Для часто встречавшихся применяли правооткрытый завиток. Две точки заменяли следующий звук «й».


Надпись на Западных Воротах Мории сделана «полным написанием», где гласные представлены своими знаками. Все они имеются в таблице. Так в синдарском 30 = «и». Дифтонги либо писались полностью, либо над соответствующей гласной ставился знак (техта) последующей гласной.

Знаки имели имена. В Квэниа использовались полные имена, то есть слова, содержащие обозначаемый звук по возможности в первом слоге (сразу после гласной).

Самые распространенные названия букв в Квэниа, это «н» (17), «х» (33), «р» (25), «ф» (9): «нумен», «хьармен», «ромен» и «формен» - запад, юг, восток и север (для сравнения в синдарском: «дун» или «аннун», «харад», «рун» или «армун», «фород»). Этими буквами обозначали направления З, Ю, В, С даже в языках, использующих для названий сторон света другие слова. В западных землях принят был порядок отсчета, при котором лицо говорящего обращено на запад. Тогда «хьармен» и «формен» просто означает лево и право (в отличие от большинства человеческих языков).