Он, она и собака (Мэй) - страница 125

Но хозяйка внезапно отстранилась и посмотрела на меня странным взглядом. Она подперла подбородок рукой и нахмурилась. Судя по всему, в ее голове шла нешуточная мыслительная деятельность.

Затем она встала и начала шагать по комнате.

– Знаешь, происходящее между нами, – пробормотала она, – несколько странно. Ты не находишь? Это что-то мне напоминает… У меня случилось дежа-вю…

Я совершенно не понимал, о чем она толкует. Больше того: я и слов-то таких не знал.

– Ты, Майлс, сделал неверный вывод относительно того, чем я занималась в свое отсутствие. Ты обвинял меня во всех грехах, хотя я была невинна, как младенец. Ты следишь за моей мыслью? – И Джейн так рьяно принялась чесать голову, словно ее кусали блохи.

Она задумчиво вошла на кухню – я преданно бежал рядом – и открыла холодильник. Наклонившись, она заглянула внутрь и принялась изучать запасы.

– Но ведь на самом деле я не совершила ничего предосудительного. – Джейн передвинула ванночку с плавленым сыром и достала шоколадку, лежавшую за ней. – Но мне все равно пришлось извиняться.

Посмотрев на шоколадку с сомнением, хозяйка вернула ее на полку и закрыла холодильник. Затем она принялась вытаскивать тарелки из посудомоечной машины.

– Итак, по определенным признакам ты решил, что имела место измена. Ведь для тебя эти признаки были однозначными. Ты даже не дал шанса все объяснить. А я так расстроилась, что не попыталась обелить себя. Я сразу принялась извиняться.

Джейн внезапно замерла с бокалом в руке.

– Это так похоже на ситуацию с Бобом!

Глава 36

Мы с Джейн пришли в «Барниз» к назначенному времени. Нас встретила конопатая девчонка с крохотным носом-пуговкой и круглыми голубыми глазками.

– Добрый день, меня зовут Триша, я – ассистент Суши.

– Приятно познакомиться, – улыбнулась Джейн.

Она всегда вежлива в отличие от меня.

– А это, наверное, Майлс, да?

«А тебе-то что?»

Я негромко зарычал.

– Какой милый! Можно его погладить?

«Только если желаешь побыстрее расстаться со своими маленькими пальчиками!»

Как всегда, моя грубость вынудила Джейн рассыпаться в извинениях. Клянусь, если бы мне всякий раз давали печеньице в случае, когда я плохо себя веду, я бы уже мог выносить двух взрослых ньюфаундлендов!

Конопатая проводила нас наверх, в большое помещение, забитое людьми. Кто-то был одет, кто-то лишь примерял шмотки, некоторым укладывали волосы или наносили макияж. А некоторые просто бегали вокруг, махали руками и создавали лишний шум и суету. Все остальные занимались тем, что пытались перекричать этот гам в трубки мобильных.

Я повернулся к Джейн, нахмурил свои желтые бровки и наступил ей на ногу.