– Молодчина, Лайам! – с кровожадным удовлетворением прокричал Джейми, приблизившись к кораблю. – Кто-нибудь из наших пострадал?
– Африканец, капитан. Пуля угодила ему прямо в лицо. Он погиб.
Мрачно кивнув, Джейми наклонился к миссионеру. Его одежда пропиталась морской водой и кровью. Джейми посадил его, осторожно прислонив к своему плечу.
– Боюсь, я… – с трудом выговорил преподобный Эбернати, и его лицо исказилось страданием, – тоже… погибаю…
– Ну, до этого еще далеко! Держитесь, дружище! Мы извлечем пулю из вашей спины.
– Вряд ли… Слишком глубоко засела… Стрэйт!
– Не разговаривайте! Берегите силы.
– Мои дети… Им необходимо вернуться в Англию… Домой… Отвезите их туда…
– Возить пассажиров – не мое дело. Поберегите свои силы, чтобы отправить их самому.
– Вы должны…
Грохот бросаемых на дно шлюпки весел не дал миссионеру договорить. Перед ними высился «Феникс». У борта стояла взволнованная Сара, за ней – вся остальная команда. Бёрк приказал поднимать якорь и ставить паруса, а капитан на руках перенес раненого на палубу.
– Папа! – Бледная как смерть Сара упала на колени рядом с отцом. – Куда ты ранен?
– В спину, – ответил вместо миссионера Джейми.
– О Боже! Несите же его немедленно в каюту!
В полном отчаянии Сара схватила руку отца. Преподобный Эбернати издал долгий жалобный стон.
– Он умирает, Сара! – произнес Джейми.
– Нет! Нет! Он не может умереть! Я не допущу! – кричала Сара.
– Полагаю, он и протянул-то так долго лишь потому, что хотел увидеть вас.
– О папа!
Палуба заходила вверх и вниз – «Феникс» снялся с якоря.
– Не отчаивайся, доченька. Я вижу… сияние, исходящее от Господа Бога.
Слезы струились по лицу Сары. Она кивнула головой.
– Он зовет меня, – хрипел умирающий. – Я слышу его. Его и маму.
С каждым мучительным вздохом на губах Эбернати появлялись кровавые пузыри. Сара нежно обтирала их своим рукавом.
– Да храни Господь, дитя мое, тебя, Гарри и Эбби…
– И тебя, папа!
Глаза его закрылись, страшный хрип, вырывавшийся из его груди, затих. Огромным усилием воли Эбернати в последний раз открыл глаза и обратился к Джейми:
– Поручаю… тебе… позаботиться… о моей семье.
– Нет! – вскричала Сара, обеими руками хватая ладонь отца. – Нет, папа! Я присмотрю за мальчиками и за Эбигейл.
– Отвези их домой, – хрипел Эбернати, обращаясь к Джейми. – В Англию. А дочку мою возьми в жены.
Сара от изумления онемела.
– Да в своем ли вы уме? – вскричал Джейми. – Будто вы не знаете, кто я такой.
– Знаю… знаю, кто ты.
– И вы хотите, чтобы ваша дочь вышла за такого человека, как я?
– Да. Она спасет тебя.
– Если вам станет от этого легче, обещаю, что отвезу их домой. Но…