Гонщик (Орлов) - страница 73

– Все в порядке, Том у нас хороший… Тома сейчас покормят, – он гладил зверя по голове и чесал ему шею, а тот тихонько повизгивал, неуклюже барахтаясь и пытаясь освободиться.

Тина вытащила из кармана пульт, нажала на нижнюю кнопку:

– Господин помощник капитана, вы на связи? Это говорит Тина Хэдис. Мы поймали шипоглава.

– Скажите, что нужна платформа для транспортировки, – подняв голову, попросил Листан.

– Нам понадобится платформа для транспортировки.

– Сейчас будет, – пообещал офицер.

Тина присела на корточки рядом с Листаном. Зверь смотрел на нее прозрачным фиолетовым глазом, часто моргая. Тина осторожно почесала его за ухом.

– А вы бегаете еще быстрее, чем я думал, – улыбнулся зоолог. – Я даже спасибо вам до сих пор не сказал… Вам нравится Том?

– Нравится, – с любопытством рассматривая шипоглава, согласилась Тина.

– Теперь осталось найти того типа, Родгева Раоса… Том его не ел, и все должны в этом убедиться!


Когда Саймон услыхал эти слова, его желудок болезненно сжался. Надо полагать, Томом убийцы называют ту омерзительную тварь – и теперь они хотят поймать его, чтобы скормить Тому! Он успел свесить голову вниз, так что его вырвало прямо на робота с видеокамерой.

Шаги.

– Там, наверху, кто-то есть, – произнес киборг.

– О боже… – откликнулся второй убийца. – Смотрите – тут валяются кристаллические батарейки… Неужели Том поработал?

– Они разбросаны, но не повреждены, – снова голос киборга. – Похоже, что их сбросили сверху. У вас только Том сбежал, все остальные животные в клетках?

– Да, я абсолютно уверен!

Саймон не шевелился и даже не дышал. Главное – затаиться. Услыхав звук удаляющихся шагов, он самую малость расслабился. Нелегко быть эксцессером, вершителем чужих судеб: никто тебя не понимает и все преследуют… Но он не позволит взбунтовавшемуся «живому сырью» убить себя! Он сумеет спрятаться.

Послышались новые голоса и шаги – по звукам Саймон определил, что к охотникам присоединилось еще несколько человек.

– Медленно поднимайте, а то он испугается!

Шипение и урчание.

– Все хорошо, Том сейчас поедет домой… Тина, идемте с нами? Я покажу вам своих зверей.

Шаги удаляются. Или нет – приближаются! Саймон понял, что убийцы разделились на две группы: одна ушла, а другая осталась, чтобы продолжить поиски и довести дело до роковой развязки.

– Где этот сукин сын?!

– Там, наверху.

– Осторожно, батарейки потопчете!

– В-113! Приказ: собрать с пола кристаллические батарейки, рассортировать по размеру и разложить в коробки в соответствии с маркировкой. Выполняй!

Саймон зажмурился. Держать глаза открытыми было слишком страшно, хоть он и знал, что снизу его не видно.