– Мы перехватили золотую казну графа Ибелина, которую он послал для подкупа в Иерусалим, – кланяясь императору, сообщил граф фон Хонштайн.
– Молодец! Настоящий герой! Я велю надзирателю своего гарема подарить тебе любую наложницу по твоему выбору. Нет, не одну, двух! Ступай, дружище, отдохни.
Я отвернулся, пытаясь отогнать невесть откуда всплывшую картину княжеского дворца острова Костаматис.
– Эй! – Фридрих, резко повернувшись на месте, окликнул своего референтария. – Ты слышал, теперь нам есть чем заплатить карезминам обещанную тобой сумму. Спасибо графу Ибелину. Представляю, как вытянется его рожа, когда он узнает, что мы заплатили карезминам его же золотом. Теперь наша задача – заставить Орду повернуть в Малую Азию, через Константинополь и Трапезунд на Рим.
– «По-моему, император решил силком загнать Орду в Европу», – удивленно передал я.
– «Ну, это к гадалке не ходить. Я только чего-то не врублюсь, на кой хрен ему это нужно?»
– «Быть может, он желает затормозить движение Орды в Киликийских горах и ударить ей в тыл…»
– «Конечно», – подхватил Лис. – «Шоб она летела до самой Италии. У тебя шо, со слухом проблемы, не слышал, что ли: Византия и Италия входят в программу шоп‑тура, уготовленного стариной Фридрихом для Орды. Как говорится – галопом по Европам».
Над лагерем заунывно завыла труба, заставляя всех бодрствующих прислушаться к подаваемому сигналу.
– Обед. – Император обвел глазами своих приближенных, собранных в шатре для военного совета. – Я жду вас после трапезы. А вы. – Фридрих повернулся ко мне и Лису, – сегодня обедаете со мной. Все, я не задерживаю вас, господа.
* * *
Трапеза в императорском шатре мало напоминала ту, в несказанно далеком Санкт-Йоханесбурге. Да и вообще, император нынешний не слишком походил на себя прежнего. Темные тени, залегшие под большими выразительными глазами, и жесткая складка у губ словно стерли античную красивость с его лица, придавая тому жесткое волевое выражение.
– Вам очень повезло, – усмехаясь, бросил он, жадно вгрызаясь в ножку жареной пулярки, поставленной перед нами на низком левантийском столике. – Если бы не стечение обстоятельств, мы бы уже давно были в Иерусалиме. Сначала жестокая лихорадка трепала сицилийский лагерь, затем, когда в ноябре мы наконец вышли в море, там разразился дикий шторм, заставивший нас вернуться обратно.
– Вернуться? – удивленно переспросил Лис, украдкой кидая на меня ошарашенный взгляд. – В конце осени вы вышли в кюре, а затем вновь вернулись в порт?
– Ну да, черт побери! – макая пшеничную лепешку в глиняную миску с благоухающим аравийскими пряностями соусом, зло бросил Фридрих. – И этот старый болван, именующий себя наместником апостола Петра, тут же поспешил отлучить от Церкви тот самый крестовый поход, на который его предшественники пытались меня подвигнуть полтора десятилетия перед тем. Этот чертов недоумок панически боится всякого, кто имеет свою голову на плечах. Он решил, что я намереваюсь зимовать в Италии и уж наверняка не премину поблагодарить его святейшество за неоценимую поддержку, которую оказывает он Лиге ломбардских городов, оспаривающей мои итальянские владения.