`.
– `Странное дело! ` – медленно проговорил я. – `Скорее уж на разведку должен был отправиться де Батц, а не священник, пусть даже и переодетый `.
– `Да ну. Наверняка у его преподобия сыскалась пара мудрых слов за эту тему `.
– `Это-то ясно! Но сам брат Адриен должен был понимать, насколько он рискует, идя через весь Лондон в Тауэр. Мано по крайней мере мог выдать себя за наемника, желающего служить у Рейли, или за гугенота, ищущего убежище. А преподобного-то за милю видно! Понимаешь, в чем дело, брат Адриен пришел сюда с явной целью попасться на глаза Уолтеру. И это ему прекрасно удалось. Но зачем?! Вот здесь у меня нет никаких версий `.
– `Может, он хочет травануть лорда-протектора по старой доброй иезуитской традиции? `
– `Теоретически возможно, но вряд ли. А что, если лорд-протектор не станет с ним трапезничать? `
– `Ну а всякие там кольца с ядовитым жалом, пакеты с начинкой? `
– `Для этого не нужно светиться самому `, – с сомнением произнес я. – `Кстати, наш добрый пастырь сделал лорду-протектору довольно странный подарок – портрет Филиппа Испанского `.
– `Отравленный?!! `
– `Не думаю. Брат Адриен просил разместить портрет рядом с зеркалом. Как-то прежде мне никогда не доводилось слышать, что близость зеркальной поверхности как-то связана, скажем, с ядовитыми испарениями `.
– `А может, типа, шоб не забывать образ своего врага? Мол, проснулся, поглядел на себя, а там за стеклом не только какая-то мятая рожа, но еще и король Испании рядышком притулился. Вбыв бы Гада! `
– `Не забывай, брат Адриен все-таки католик, как и его католическое величество Филипп II `.
– `Ну, тогда не знаю! ` – сдался Лис. – `Ты сейчас все равно дурака валяешь, вот и думай, что к чему. А мне еще кабак на тему институтского агента протралить надо `. – Он направился к стойке, за которой по-прежнему ловко колдовал над напитками и закусками хозяин заведения.
Груда монет, вываленная моим другом перед ним на стойку, заставила седовласого крепыша расплыться в улыбке и начать благодарно кланяться. Судя по тому, что ни одной золотой монеты на стойке не было, все то, чем расплачивался д'Орбиньяк, предназначалось для этой же самой цели, но явно не им.
– Слушай, шеф! – отвлекая хозяина от пересчитывания шиллингов и пенсов, лениво протянул Рейнар. – Нам тут один дружаня встречку назначил, да шо-то я его здесь не вижу. Может, он чего передавал для нас? Ты его наверняка знать должен. Артуром его кличут. А фамилия – Грегори.
– А! Ну как же! – закивал трактирщик, не сводя глаз с тусклых, но все же дорогих его сердцу кругляшей. – Передавал! Так это вы, значит?