У стены стояла односпальная кровать. Видны были два стула, стол и книжный шкаф – грубо сколоченные деревянные ящики из-под консервов. Самодельный шкаф был полон книг. Угол комнаты отгораживала портьера, за ней – через щель – Мейсон увидел душ, напоминавший гусиную шею. На стене висело несколько фотографий в рамках. Несмотря на скромную обстановку, в комнате царила атмосфера домашнего уюта. На столе – фотография Дугласа Кина в рамке.
Уинифред Лекстер сидела на кровати. Глаза ее были красны от слез. Большой персидский кот свернулся у нее под боком, прижавшись к бедру девушки, и громко мурлыкал. Когда зажегся свет, кот грациозно повернулся и уставился на Мейсона ярко горящими глазами. Потом зажмурился, потянулся, зевнул и снова замурлыкал.
– Что случилось? – спросил Мейсон.
Девушка безнадежно указала на телефон, как бы желая все объяснить этим жестом.
– А я-то думала, что посмеюсь над жизнью, – сказала она.
Мейсон подвинул стул и сел рядом. Он видел, что девушка на грани истерики, и произнес с участием:
– Славная киска.
– Да, это Клинкер.
Мейсон поднял брови.
– Дуглас съездил и взял его.
– Зачем?
– Потому что боялся, что Сэм его отравит.
– Когда?
– Часов в десять. Я его послала.
– Он говорил с Эштоном?
– Нет, Эштона не было.
– Не возражаете, если я закурю?
– И я закурю. Вы, должно быть, считаете меня ужасным ребенком.
Мейсон достал из кармана пачку сигарет, серьезно протянул ей и подал спичку.
– Вовсе нет, – сказал он, зажигая сигарету для себя. – Здесь довольно одиноко, да?
– Пока нет, но будет, – сказала она.
– Расскажите мне, как только будете готовы, – предложил он.
– Я еще не готова, – голос у нее стал тверже, но в нем все еще звучали нотки истерики. – Я слишком долго сидела здесь в темноте – и все думала, думала…
– Хватит думать, – перебил он. – Давайте просто поговорим. В какое время Дуглас Кин уехал от Эштона?
– Часов в одиннадцать, наверное. А что?
– Он там был около часа?
– Да.
– А когда же начался дождь? До одиннадцати или после?
– Ой, раньше – еще до девяти.
– Вы можете точно сказать, когда именно Дуглас принес кота?
– Нет, я вафли готовила. А почему вы спрашиваете?
– Просто пытаюсь завязать разговор, – небрежно заметил Мейсон. – Я для вас слишком чужой человек, чтобы со мной откровенничать. Вот я и хочу, чтобы вы ко мне немного привыкли. Дугласа впустил кто-то из слуг?
– В городской дом? Нет, я дала Дугу свой ключ. Я не хотела, чтобы Сэм знал, что я беру кота. Дедушка дал мне ключ от дома. Я его так и не вернула.
– Почему вы не дали знать Эштону, что взяли кота? Ведь он будет беспокоиться?