Дело очаровательного призрака (Гарднер) - страница 52

Дрейк положил трубку и сказал:

– Итак, мы его нашли. Это Фрзнк Ормсби Ньюберг. Адрес: «Титтерингтон эпартментс» в Элмвуд-плейс.

Глава 12

«Титтерингтон эпартментс» на деле оказался трехэтажным кирпичным домом, узким по фасаду, с привратником у входа. Фамилии постояльцев значились в длинном списке на металлической табличке, прикрепленной н входной двери. Рядом с фамилией каждого жильца находилась переговорная трубка и кнопка звонка.

– Старомодный домик, – произнес Дрейк задумчиво. – Ну, что предпримем?

Найдя рядом с номером 220 имя Фрэнка Ормсби Ньюберга. Мейсон нажал на кнопку; ответа не последовало. Мейсон выждал некоторое время и снова нажал кнопку. Снова тишина. Мейсон взглянул на Деллу Стрит. Та, не говоря ни слова, протянула адвокату связку ключей.

Мейсон примерил первый ключ. Он не подошел. Второй ключ вошел в замочную скважину и легко повернулся. Мягко, двумя пальцами, Мейсон вынул ключ и сказал:

– Похоже, этот самый. Пошли.

– Перри, а мы не нарвемся на неприятности? – спросил Дрейк.

– Можем, – ответил Мейсон. – Но пока все мое преступление заключается в тои, что я примерил ключ.

– А в квартиру будешь входить?

– Посмотрим, – ответил Мейсон.

Адвокат тихо открыл дверь, и все трое оказались в довольно уютном вестибюле. Первое; что бросилось в глаза, – табличка с надписью: «Домоуправитель – кв. 101», и рядом стрелка, указывающая нужное направление.

Мейсон сразу же направился в глубь вестибюля, где виднелась освещенная кабина лифта. Автоматический лифт поднял их на второй этаж, и они очутились в слабо освещенном коридоре. На одной двери белела цифра 220. Под дверью Мейсон заметил довольно широкую щель. Она была не освещена, в то время как полоски света, выползавшие из под дверей соседних квартир, указывали на то, что их обитатели дома.

Справа от двери в квартиру Мейсон увидел кнопку. Он нажал ее, и где-то в глубине задребезжал звонок.

– Перри, у меня на спине выступили мурашки, – прошептал Дрейк. – Давай лучше спустимся и поговорим с домоуправителем. По крайней мере, совесть у нас будет чиста.

– Прежде чем начать разговор, – заметил Мейсон, – я хочу точно знать, о чем говорить.

– Я в квартиру не пойду, – решительно заявил Дрейк.

– Но ты, по крайней мере, не будешь возражать, если я проверю, подходят ли наши ключи? – спросил Мейсон.

– Не нравится мне все это, – снова возразил Дрейк.

– Мне тоже не нравится, – согласился Мейсон. – Однако я хочу найти доказательство.

Они стояли и думали. Было душно. Коридор наполняли ароматы кухни и человеческого жилья. В соседней квартире, видимо, смотрели телевизор, и сквозь тонную дверь слышался голос диктора.