– Прошу у суда внимания. – Хэмилтон Бергер поднялся со своего места. – Обвинение возражает против вторичного проведения перекрестного допроса свидетельницы. У нас есть основания...
– Какие основания? – спросил Моран.
– Источники, указывающие на то, что при рассмотрении уголовных дел защита не имеет права по нескольку раз подвергать перекрестному допросу одно и то же лицо. Если свидетель покинул ложу, перекрестный допрос считается законченным.
– Напрасно вы ссылаетесь на источники, – парировал судья Моран. – Суду они хорошо известны. А известно ли вам, господин районный прокурор, что на основании тех же источников председатель суда несет полную ответственность за порядок предъявления доказательств, проведения допроса свидетелей, а также за применение своей власти в интересах правосудия?
– Конечно, ваша честь, – согласно кивнул Хэмилтон Бергер, – это общее право. Однако в данном деле...
– В данном деле, – твердо заявил судья Моран, – вам позволили вторично допросить свидетеля Ричи. Вы настаивали на этом, и суд пошел вам навстречу. Поэтому суд считает, что просьба защиты о повторном перекрестном допросе мисс Гренджер аналогична случаю с мистером Ричи и к тому же является необходимой в сложившихся обстоятельствах. Я повторяю, в сложившихся обстоятельствах. На этом основании суд принял решение пригласить мисс Гренджер в свидетельскую ложу.
Сюзанна Гренджер встала и направилась к середине зала.
– Вы слышали допрос мистера Ричи, мисс Гренджер? – спросил Мейсон.
– Да.
– Пятнадцатого августа вы вернулась домой и обнаружили, что в вашей квартире был обыск, а также имел место акт вандализма?
– Да, сэр.
– Вы пожаловались на это домовой администрации?
– Я сообщила об этом мистеру Ричи, и он дал указание уборщице убрать грязь.
– Итак, – продолжал Мейсон, – вы вернулись домой, а вечером к вам пришел мистер Хепнер?
– Да.
– Перед приходом мистера Хепнера вы приняли душ?
– Я принимала ванну.
– Скажите, мог ли кто-нибудь спрятаться в вашем стенном шкафу?
– Это невозможно. Я заглядывала в шкаф, так как мне нужен был чемодан. В шкафу никого не было.
– Благодарю вас, – сказал Мейсон. – У меня все.
Хэмилтон Бергер, посовещавшись со своими помощниками, также объявил, что вопросов у него нет.
– Прекрасно. Вы можете, мисс Гренджер, сесть на свое место, – распорядился судья Моран, и весь его вид показывал, что он озадачен.
– Обвинение считает дело законченным, – объявил Хэмилтон Бергер. И в это время Перри Мейсон встал из-за стола.
– А сейчас, ваша честь, – сказал он, пропустив мимо ушей заявление прокурора, – защита намерена сделать суду открытое заявление о том, какие доказательства собирается предъявить.