– Тогда говори, где Алва, или отправляйся к кошкам со своими советами. Закатные твари, а я-то думал, вы с Ланцо вместе заявитесь.
– Скажи спасибо, что меня видишь, – решил обидеться Джильди, – нас к здешним селедкам никто не гнал.
– Спасибо, – поклонился Джузеппе. Как странно выглядит Рангони в талигойском мундире! Но сменил флаг, меняй и камзол.
– Мы деремся или нет? – деловито осведомился капитан «Влюбленной акулы», косясь на плоскую вершину. – Признаться, я боялся опоздать к десерту.
– Война будет, – Рангони был на удивление краток, – даже больше, чем нужно. Где Ворон?
– Мы его в Гаре высадили. Куда собирался, не доложил. Как тут у вас? Что весело, я уже понял.
– Ждем, – соизволил объяснить приятель, – зимы, войны, известий. Ты вовремя явился, вечером – военный совет, сразу всех увидишь и все узнаешь.
– Кого «всех»? – Луиджи невольно задрал голову, разглядывая освещенную невидимым солнцем вершину. Золото и свинец. Красиво и... страшно. – Значит, это и есть Хексберг?
– На совете будут здешние офицеры и маршал фок Варзов, – сообщил Джузеппе, – и, уверяю тебя, он не выпить сюда приехал. Он вообще не пьет. После совета пойдем на Штернштайнен, представишься Альмейде, ты от него на четыре дня отстал.
– А гора? – напомнил Джильди, не в силах оторвать взгляда от хлынувшего сквозь прорыв в облаках сиянья, превратившего свинец в серебро.
– Местные говорят, там в полнолуние нечисть пляшет. И они вместе с ней. Я не видел пока, но почему б не глянуть.
– Спасибо, – отрезал Луиджи, – я не люблю нечисть.
2
Реджинальд Ларак казался удивленным. Еще бы, на ночь глядя тащиться незнамо куда в сопровождении двух десятков охранников. Лучше было б выждать до утра, но герцог Эпинэ – начинающий интриган, а у новичков с терпением плохо. Робер натянуто улыбнулся.
– Добрый вечер, Реджинальд. Извините за время и место, но мы собирались продолжить наш разговор.
– Я помню, – отважно произнес толстый человек, от которого теперь зависело все.
– Половина того, что я вам скажу, тайной не является. Я предложил руку и сердце Айрис Окделл, и она их приняла.
– Вы женитесь на Айрис? – пробормотал Реджинальд, превращаясь из репы в свеклу. – Как же...
– Нет, – Робер невольно улыбнулся, хотя ничего смешного, если не считать физиономии собеседника, не было, – я всего-навсего обручился. Его Величество намеревается вернуть гальтарские обычаи, если вы о них осведомлены.
– Дддда, – выдавил Реджинальд, словно сомневаясь в собственных словах, – знаю... Немного.
– Жених забирает невесту из ее дома, причем вручает ее не мать, а глава фамилии. Но Ричард не может сопровождать сестру в Надор. По ряду причин, о которых вы знаете.