Контракт с плейбоем (Серова) - страница 73

Сев в водительское кресло, я захлопнула дверь, посмотрела по сторонам, одновременно с этим завела двигатель и сняла «КамАЗ» со стояночного тормоза. Бандит, получивший ключом по морде, лежал ничком в пыли, не подавая признаков жизни, второй пытался куда-то ползти. Я надавила ногой на педаль газа и повернула в сторону возвышенности, где прятался Уваров. Чтоб он, чего доброго, не испугался меня на бандитской машине, я высунула из окна руку с фонариком, посигналила им, как договаривались. Клиент все понял. Я заметила его в свете фар, бегущего мне навстречу. Притормозила, подобрала Уварова и направила «КамАЗ» туда, где, как мне казалось, находилась трасса.

— Круто! Как круто! — восхищался срывающимся, сиплым голосом Уваров, глядя на горевшие нефтяные разработки. — Женька, там, где ты прошла, атомной бомбе делать нечего! Остаются только выжженная земля да останки техники.

— А нечего у меня под ногами путаться, — буркнула я в ответ.

«КамАЗ» с ревом, поднимая тучи пыли, прокладывал себе дорогу по непаханой целине. Нам стреляли вслед, но гнаться за нами им было не на чем. В свете фар мелькали высохшая трава и пучки ковыля. Я включила дальний свет, а когда Уваров отвлекся, стал вглядываться вперед, стремясь рассмотреть трассу, то взяла и перевела часы на магнитоле на час назад. Было без пяти двенадцать, а с моей помощью стало без пятнадцати одиннадцать.

— Нет, ничего не вижу. Нет никакой трассы, — разочарованно пробормотал Уваров, — похоже, кто-то проиграл спор.

— Ну, об этом еще рано говорить, — ухмыльнулась я, — уговор до полуночи был.

— Как так рано? — не поверил он, взглянув на часы, и задохнулся от обиды: — Это как же… Времени должно быть больше. Я когда садился, мне показалось…

— Это все усталость, мы оба вымотались, — кивнула я, — мерещится теперь всякое.

Впереди замаячили фары какой-то машины.

— Кто-то едет, — крикнул Уваров.

— Сама вижу. Приготовься к неприятностям. — Я передернула затвор автомата и положила его у себя на коленях, чтоб воспользоваться в случае необходимости. Сдавалось мне, что это машина прикрытия «нефтяников». Хорошо еще, что они нас не опознают издали, а когда разглядят, будет поздно.

— А может, это не бандиты? — засомневался Уваров.

— Ага, может, и не бандиты, а мормоны-проповедники распространяют в степи свое учение среди сусликов и змей, — съязвила я.

Наши фары осветили приближавшуюся машину. Все оказалось хуже, чем я предполагала. Это был милицейский «УАЗ», а внутри настоящие менты из местных. Как я и думала, они были бандитским прикрытием. Но все же, несмотря на их продажность, пересекаться с ними, а тем более вступать в столкновение, мне не хотелось. Сдаваться я также не собиралась. Оставалась надежда, что они не станут нас тормозить, а рванут на помощь к своим криминальным боссам.