Долгое путешествие (Серова) - страница 85

— Классная музыка, классные девочки, может, потанцуем?

Он поднялся с места и притянул меня к себе. Пришлось опустить руки на его плечи и заставить себя двигать бедрами.

Я сделала знак Насте. Она взяла в руки маленький пакетик с белым веществом и незаметно приблизилась к столику.

Музыка кончилась.

— Бокалы наполнены, — сказала я, — можно к столу.

Мы снова подсели к столику и выпили.

— Еще будем? — спросила я. Голова уже сильно кружилась.

— Посмотрим, — уклончиво проронил Патерсон, жадно уставившись на мою грудь.

— Пойду пока вымою бокалы.

Я собрала бокалы, поставила их на поднос и направилась в ванную комнату. Пристроила поднос на краешек раковины и прильнула ухом к двери.

— Как думаешь, он позвонит? — шепотом спросила проводившая меня сюда Настя.

— Будем надеяться.

Патерсон встал с кресла, подошел к телефону и снял трубку.

— Звонит, — шепнула я.

Мы услышали приглушенный голос Патерсона.

— Серж, ты? — спросил наш гоблин. — Мы в отеле. Называется «Коммонвелт Хилтон», номер пятьдесят два. Все здесь.

Он положил трубку.

Мы вышли из ванной комнаты как ни в чем не бывало.

Патерсон порядком осоловел. Он нагнулся ко мне и положил тяжелую руку на мое колено.

— Классная вечеринка, — заплетающимся языком произнес он. — Надо было пригласить Сергея. Нас двое, вас двое… Как насчет продолжения банкета?

Я поняла, что он хочет.

— Может, Настя погуляет пока? — ухмыльнулся Патерсон.

— Может быть, — улыбаясь, произнесла я.

Его рука скользнула выше по ноге, пока не коснулась трусиков.

Настя встала и снова направилась к ванной.

— Могу пока принять душ.

Я осторожно отвела руку Патерсона в сторону.

— Разденься, — предложила я.

Он понятливо кивнул и направился к кровати.

Уже стемнело. Патерсон качался из стороны в сторону, неловко освобождаясь от своих одежд. Ему даже пришлось опуститься на краешек ложа. Чтобы подыграть ему, я сбросила платье и осталась в трусиках. Патерсон взглянул на меня, еще раз качнулся и произнес только:

— О-о-о…

Затем подался вперед и схватил меня за руку, чуть было не рухнув на пол. Я поддержала его и слегка толкнула на кровать, он не удержался и опрокинулся навзничь, увлекая меня за собой, затем кое-как приподнялся на локти и уложил меня на спину.

Его естество явно не было готово к бою. Сказывалось влияние выпитой водки и подсыпанного наркотика. Рука гоблина скользнула между моих бедер, и я почувствовала отвратительный запах алкогольного перегара. Патерсон что-то пробормотал, затем, закатив глаза, обмяк и навалился на меня бесчувственной тушей.

Половина дела сделана.

Я с трудом высвободилась из-под страшно тяжелого тела и позвала Настю.