— Макс-Йозеф Кунце, — тотчас же представился мой возможный клиент и изобразил нечто вроде реверанса. — Я имею мастерскую, там чинят мотоциклы. А ваше имя и фото есть в русском Интернете, в кулинарном чате ток-тэйбла… у нас это зовется шприх-бух, а у вас как-то по-другому. Я хотел искать здесь специалиста вашего профиля. От Черкашин-пирожных есть прямой переход на вас. Я подумал, найду вас там, где те пирожные.
Болтливый Блокнот — самая непредсказуемая толкучка в Инете. И самая бесполезная. Отыщется базар на любые темы — кроме той, за которой ты полез именно сейчас. А этому Максу-Йозефу я смотрю, с ББ везет больше моего. Вот оно, арийское счастье.
— Вы немец? Из ФРГ? — поинтересовалась я. — А русский язык, если не секрет, откуда так хорошо знаете?
Среди моих клиентов был натурализованный турок, производитель лицензионных рахат-лукума, халвы, козинаков и прочих восточных радостей. В России он прожил десять лет, не меньше, но разговаривал с ужасным акцентом и часто ошибался: говорил «праведник» вместо «проводник», «пахлава» вместо «похвала», «выпук» вместо «выкуп»… Я советовала ему походить на курсы русского методом погружения. Там, я слышала, порядки строгие: не выучишь слова — окунают в бассейн с головой.
— Я — подданный Кессельштейна, — чуть обиженно, как мне почудилось, сообщил белобрысый Кунце. — Моя маленькая страна меньше, чем соседний Люксембург. Население тридцать тысяч, язык немецкий. Но мы не пруссы и не саксы, мы более древние, наш Типпельскирн имеется в летописи на десять лет раньше, чем сам Оттон Первый… А русский я учил в университете, в Гейдельберге. Вам не надо бояться, я не шпион.
То, что этот Кунце — большой патриот своей малой родины, меня умилило. Очень трогательно. А более всего мне понравилось само название «Кессельштейн». Как и в моей собственной фамилии, там тоже прятался камень. Возможно, это знак судьбы.
— Ладно, вы не шпион, — легко согласилась я. — Верю на слово. Вы, кажется, еще говорили о работе и деньгах? Начните с денег.
Глава шестая Уравнение с тремя известными (Иван)
— Иван Николаевич, три икса.
— Понял, Софья Андреевна, спасибо, я уже собираюсь.
В ежедневном расписании Ивана Щебнева есть слова, а есть условные значки. Даже надежная секретарша, верстающая для меня график, не обязана быть в курсе деталей рабочего процесса. Я ей доверяю, но так спокойнее. Заранее поставить нужный значок на нужное место, вовремя напомнить мне о плановом рандеву — вот и все ее функции. Дальше я сам. Служба президентского советника по кадрам должна быть не столько опасна или трудна, сколько не видна. Про мои встречи в теленовостях не скажут, и слава богу.