Пленники Генеллана (том II) (Джир) - страница 102

— Улетайте! — закричал вождь. — Это приказ! Улетайте! Крааг, ты принимаешь командование! Все!

Ветеран не ответил, но и рыкуны не успели возобновить нападение.

* * *

Лошадь не слушалась Буккари, поводья не помогали, все попытки заставить животное свернуть оказались бесполезны. Кобыла неслась по соляной равнине с такой сумасшедшей скоростью, что лейтенант понимала: споткнись она, и, в лучшем случае, дело закончится сломанной шеей. Женщина двумя руками вцепилась в густую гриву, осмеливаясь лишь бросать мимолетные взгляды по сторонам. Остальные мчались во весь опор, не в силах укротить словно обезумевших животных, хотя Макартуру все же удалось достать из-за спины винтовку. Буккари сжала зубы. Рыкуны были уже близко, они разбегались, поджав хвосты. Ее кобыла ворвалась в самую середину стаи, преследуя отступающих хищников.

Лейтенант сосредоточилась на одном — не упасть. Что происходит? Лошади, действуя сами по себе, сгоняли рыкунов в одно место. Они окружали их стремительно несущимся кольцом! Когда оказавшиеся в мешке твари уже начали сталкиваться друг с другом, обезумев от бешеной карусели, некоторые попытались вырваться, но были безжалостно сбиты с ног и раздавлены. Вскоре под копытами лошадей оказались еще несколько монстров. Но тут случилось непредвиденное: О'Тул свалился с коня. Буккари увидела, как он рухнул на землю, и закрыла глаза, но золотисто-коричневый вихрь изогнулся, ни одно копыто даже не задело лежащего в пыли человека.

Оставшиеся на земле охотники сбились в кучу. Кони пронеслись мимо, копыта дробили камни и тела живых и мертвых рыкунов. Браан, опустив бесполезный меч, со страхом смотрел, как золотогривые скакуны с вцепившимися в их гривы испуганными длинноногими встают на дыбы и давят скулящих рыкунов. Мощные копыта сокрушали черепа, острые зубы рвали плоть. Все вокруг превратилось в кровавое месиво. Битва, точнее, побоище, подходила к концу. Кони остановились, нервно дрожа, храпя, с их морд стекала красная пена. Пораженные обитатели скал стояли, не в силах сойти с места.

С неба, как сухие листья, опускались охотники, подбирали брошенные мешки с солью и строились в колонны. Крааг, придя, наконец, в себя, поклонился вождю и отошел к воинам. За ним двинулся Браппа, придерживая раненого. И только Браан, маленький, но гордый символ крылатого народа, остался перед табуном танцующих победителей.

О'Тул поднялся с земли, отряхнулся и захромал к товарищам; на лице его застыла смущенная улыбка.

— Святой дух! — воскликнул Шэннон. Его лоб сиял от пота, волосы спутались, глаза ошалело бегали.