— Спасибо. Волосы мешают, — она встала и отвернулась.
— Красивые волосы, — застенчиво сказал он. — Только пусть они вам не помешают в случае чего. Ваша первая смена, — Макартур вытащил из рюкзака помятый спальный мешок.
— Возьмите мой, — предложила лейтенант, удивленная тем, что ее напарник может еще думать о сне. — А я завернусь в ваш. Что мне делать, пока вы будете спать?
— Вы когда-нибудь слышали о Джеке Лондоне? — спросил он, обмениваясь мешками.
— Да, но… О, поняла. Холодно. Самое время пофилософствовать.
— Лондон писал о волках… и об огне, — ровным тоном продолжал Макартур. — Значение имеет только одна философия: поддерживай огонь. Звери понимают силу огня, это лучший аргумент, который можно придумать, но будьте готовы стрелять. Приготовьте винтовку, но держите под рукой и пистолет. Дайте мне карабин, — он расправил спальный мешок и забрался в него. — Разбудите через два часа, а потом ваша очередь ложиться. Смены будут по два часа.
Она уселась у края пещеры, напряженно всматриваясь в обступающую со всех сторон темноту. Стена ямы прямо перед ней была плотно утрамбована и не мешала вести наблюдение. Но с другой стороны взгляд натыкался на снежную горку. Ощущение, что там что-то есть, не давало ей покоя. Она подбросила еще хвороста на догорающий костер и, завернувшись в спальный мешок капрала, откинулась на спину и вытянула усталые ноги к огню. Посмотрела на часы. Прошло две минуты. Как ни странно, Макартур уже спал, мирно посапывая. Пожалуй, ей и самой бы не помешало… Глаза закрывались, ресницы словно налились свинцом. Чтобы стряхнуть сонливость, Буккари поднялась, потянулась, потерла щеки снегом и выглянула из ямы.
Ничего. Ничего, кроме непроглядной ночи. Она повернулась в другую сторону и увидела едва заметные пятнышки света, парами плывущие в воздухе. Вот они повисли — три пары хищных глаз, отражающих красные блики костра.
— А, черт! — прошептала Буккари. Ее замерзшие руки вспотели. Подбросив еще одно полено, она вытащила из огня полыхающую ветку и подняла над головой — искры посыпались на снег, зашипели. Окружены! Ей удалось насчитать десять тварей, и это было еще не все. Да их там не менее тридцати, медленно сжимающееся кольцо клыков и когтей.
— Макартур! — чуть слышно прошептала она. — Мак!
Буккари пнула его ногой, не смея отвести глаз от пугающей картины. Капрал застонал и пошевелился.
— У нас гости, Мак. Мне… мне нужна твоя помощь.
Макартур вылез из пещеры и, пригнувшись, подошел к ней.
— К вашим услугам, — сонно пробормотал он, протирая глаза.
Их бедра соприкоснулись.