По закону подлости (Серова) - страница 24

Мандибуля был с ними, и мы обменялись взглядами, отнюдь не выражающими взаимной симпатии.

Байкеры меня не только увидели, но, как видно, решили встряхнуть свои немного помятые с вечера нервы.

Я это поняла по их мерзким взглядам и, не желая связываться с дураками, опустила голову, стремясь спокойно пройти мимо, но тотчас была задержана.

— Девушка! — приблизился ко мне один из них, делегируемый вперед, очевидно, за хорошие манеры. — Куда вы так торопитесь? Уж не на встречу ли с нами?

Я огорченно покачала головой и коротко ответила:

— Нет, ребята. У меня дела.

Нараспев повторив мою фразу, этот недомерок, согнув руку коромыслом, попытался обнять меня за плечи.

Оставшиеся трое его собратьев, сделав стойку, молча начали обходить нас с флангов.

Простота и прямота маневра байкеров заставила меня принять адекватные меры.

— Нет, так дело не пойдет! — твердо заявила я и, поняв, что, очевидно, придется проводить сеанс мануальной терапии, развернувшись, плотно прижалась спиной к стволу корявого дерева. Так у меня было больше шансов отгонять противников по одному.

Байкеры опешили: наверное, такое поведение не вписывалось в их привычную модель.

Не было ни криков, ни визгов, ни погони, а доказывать женщине один на один, что ты мужчина, скорее всего, не позволяли светлые байкерские принципы.

Стоявший до этого в отдалении Мандибуля прошел вперед, растолкав свою команду.

— Я не пойму, почему ты от нас бегаешь? — негромко сказал он. — Что тебя не устраивает?

— Ваше общество, — призналась я.

Мандибуля нахмурил лобик и, покусав губы, еще тише спросил:

— Ты хочешь пообщаться со мной наедине? Я — не против!

На секунду потеряв дар речи от такой откровенности, я поманила пальчиком Мандибулю, и, когда он приблизил ко мне свое ухо, думая, очевидно, что я из девичьей скромности сейчас горячо прошепчу ему «да», то вместо этого услышал нечто совсем другое. А потому Мандибуля отпрянул и, выругавшись, замахнулся на меня кулаком.

Авторитет вождя для байкеров непререкаем, поэтому, когда, так и не опустив свою лапку, Мандибуля плашмя рухнул на землю от моих превентивных действий, его ребятки, взвыв, бросились на меня одновременно.

Это было самое неумное, что они могли избрать.

Толкаясь и мешая друг другу, они сами себя затормозили, поэтому, когда очень удачным ударом ноги в живот я уронила первого же, остальные, наткнувшись на него, закрутились на месте как бараны.

Мне бежать было некуда, да и не следовало этого делать. Наоборот, я сделала полшага вперед и весело хлопнула ближайшего устоявшего на ногах мальчонку ладошкой по носу. Нос его сразу же покраснел, а байкер потерял последнюю возможность соображанса, и так весьма скудную от рождения.