Я стою миллионы (Серова) - страница 65

Я оставила на столе деньги за кофе и отправилась следом за Жаклин.

Галерея Поля Вилану находилась в самом конце улицы Бонапарта, там, где она упиралась в улицу Жакоб.

Войдя вслед за Жаклин, я подалась влево, давая ей возможность скрыться в соседнем зале. Интерьер галереи воплощал смелые идеи Корбюзье: смотровые залы были расположены не в анфиладном или смежном порядке, а как бы плавно перетекали друг в друга.

Я, откровенно говоря, не ожидала в самом центре старого Парижа увидеть такой авангардный интерьер, хотя этот город всегда был законодателем моды, как в искусстве и литературе, так и в градостроительстве.

Но в последнее время не Старый, а Новый Свет в большей степени нас удивляет, а то и просто шокирует головокружительными проектами в области архитектуры и их конкретным воплощением. Я была готова к ампиру, модерну начала века, но не к подобному авангарду.

Поглазев по сторонам, отправилась на поиски четы Вилану. В глубине довольно вычурного пространства отыскала белую полированную дверь с табличкой, на которой было написано: м. Вилану П.

Я постучала.

— Войдите, — раздался женский голос, в котором я узнала голос Жаклин Фарно.

— Добрый день, могу я увидеть месье Вилану?

— Здравствуйте. — Фарно прищурилась. — Не вас ли я видела только что в кафе?

— Я пила кофе. Вы тоже там были? — прикинулась я шлангом.

Фарно сидела на кресле, металлические ножки которого плавно переходили в подлокотники и далее в спинку. Сама спинка, так же как и сиденье, была обтянута желто-коричневой кожей.

На таких же металлических, обработанных «под алюминий» ножках в кабинете стояли поголовно все предметы мебели: диваны, кресла, два стола и шкаф.

— Да, вы сидели за соседним столиком, у меня профессиональная память на лица.

— Меня зовут Татьяна Александровна, можно Таня, если вам так будет проще.

— О-о, вы из России? — удивилась Жаклин. — У вас совершенно нет акцента. Да что же вы стоите, присаживайтесь, пожалуйста, — указала она мне на кресло рядом со столом, — может, хотите выпить?

— Благодарю, нет. Я, видите ли, пришла по делу. Мне нужен месье Вилану.

— Месье Вилану будет только к вечеру, может быть, я могу чем-то вам помочь? Меня зовут Жаклин Фарно, я здесь сочетаю много функций: секретаря, консультанта, оценщика, искусствоведа. Вы вообще-то по какому вопросу?

— Вообще-то я — по личному, но о вас я знаю от миссис Торнтон. Думаю, нам есть о чем поговорить.

— Пожалуйста, я хорошо знаю Бриджит. — Жаклин хитровато улыбнулась.

Я ответила ей понимающим взглядом.

— Я — частный детектив, занимаюсь расследованием убийства мистера Горбински.