Клубничное убийство (Куликова) - страница 100

– А как они тебя нашли?

– Чего там искать – мы же постоянные клиенты, члены клуба. Все адреса и телефоны в клубе известны.

– И что теперь?.. – осторожно поинтересовался Полусветов.

– Теперь я под подозрением, – мрачно ответил Клебовников. – Следователь сказал, что они не будут спускать с меня глаз.

– Дели все на шестнадцать, – с напускной веселостью сказал Яковкин. – Если бы у них что‑то на тебя было, сразу же предъявили бы…

– Я‑то знаю, что ничего там и быть не может, но мне теперь это доказывать приходится.

– Доказывает пусть следователь, у нас существует презумпция невиновности, – решительно заявил Полусветов.

– У нас много чего существует, – Клебовников явно пребывал в миноре. – Только от этого не легче.

– Все, хватит мучить человека, – подвел черту Полусветов. – Ты, Коля, держись. А мы пошли работать. – Он встал, за ним нехотя поднялся Яковкин, и оба удалились, оставив Клебовникова наедине со своими мыслями.

«Позвони мне, вопрос жизни и смерти».Три смерти – один убийца?Трусы «в клубничку» и клубничная версия

Когда Майя сообщила боссу, что отправляется на свидание, он некоторое время хмуро смотрел на телеэкран, где полным ходом шел поединок на шпагах между двумя стройными белозубыми красавцами. Судя по всему, блондин должен был победить. Зло олицетворял брюнет, обладатель коварных усов, одетый во все черное.

– Даю тебе увольнительную до одиннадцати, – сказал Сильвестр. – В нашем районе, как ты знаешь, очень неспокойно в последнее время.

Он встал и отправился провожать свою помощницу, которая ради такого случая воспользовалась косметикой и достала из коробки красивые сапоги.

– Не понимаю, зачем женщины перед свиданием так тщательно подкрашивают губы? Все равно поклонник слопает помаду, чего зря продукт переводить?

– Поклоннику должно нравиться то, что он собирается поцеловать, – бросила Майя, повесив на шею красный шарф.

И тут как раз позвонили в дверь. Она открыла и просияла навстречу гостю. На пороге стоял довольно противный тип лет тридцати от роду с длинными волнистыми волосами, чего Сильвестр терпеть не мог, и продавленным подбородком, как у Тимоти Далтона. Оттого, что тип ему сразу не понравился, Сильвестр слегка переиграл с радушием.

– А! Максимилиан! – воскликнул он, разведя в стороны руки, как будто встретил старого знакомого и страшно ему обрадовался. – Моя помощница только о вас и говорит. Все Максимилиан да Максимилиан…

Заметив, что Майя остолбенела, он оборвал себя на полуслове и удивленно спросил:

– Что?

Когда Сильвестр был маленьким, родители повезли его на пикник. Собралось много народу, и еду разложили прямо на одеялах, и тетя Лариса, которая всегда очень много болтала, взяла бутерброд, на котором сидел кузнечик, сунула его в рот и разжевала. Так вот. Сейчас у Майи было точно такое же выражение лица, как тогда у тети Ларисы.