Любовь рыцаря (Скотт) - страница 80

– Господи, Изобел, – воскликнула леди Юфимия, входя вслед за Кристиной, – зачем ты причинила неприятности сэру Майклу! Он уже несколько часов как отчалил – и вот снова здесь…

Обе женщины пристально смотрели на Изобел, с нетерпением ожидая ее объяснений, в то время как Гектор и Майкл молча стояли по бокам и Гектор по-прежнему сжимал ее запястье.

Отбросив с головы капюшон, Изобел неуверенно произнесла:

– Тетя Юфимия, я была на корабле сэра Майкла. Клянусь, я попала туда совершенно случайно, но…

– Случайно попала на корабль? – Удивлению Юфимии не было предела. – Как можно случайно попасть на корабль? Сдается мне, Изобел, день ото дня ты становишься все сильнее похожа на нашу бедную Мариоту… Я думала, что мне больше не придется терпеть от кого бы то ни было подобные выходки, с тех пор как она…

– Уверяю вас, леди Юфимия, – пообещал Гектор, – я позабочусь о том, чтобы больше нам не пришлось терпеть подобные выходки. С вашего позволения, я прямо сейчас переговорю с Изобел. Вы, Синклер, если желаете, можете следовать за мной, – добавил он.

– Спасибо, сэр, я бы, с вашего позволения, поприсутствовал… – ответил Майкл.

При этих словах Изобел вздрогнула. Поучения молодой девушке, несмотря на то что они являются неотъемлемой частью обязанностей ее отца, опекуна или мужа, как правило, не предназначены для посторонних ушей.

Майкл и сам не мог сказать, что заставило его принять приглашение Гектора – возможно, предчувствие… А по прошлому опыту он знал, что предчувствия его не обманывают. Разумеется, ему было жаль, что он причиняет Изобел душевную боль, но его интуиция оказалась во много раз сильнее жалости. Майкл вообще считал, что события обычно развиваются именно так, как им предначертано развиваться.

«Стоит ли гадать? – подумал он. – Через несколько минут делу все равно предстоит решиться!»

Услышав за собой звук захлопнувшейся двери, Изобел не обернулась, спиной чувствуя, что Майкл находится в комнате. Она невольно поежилась. Все, чего ей сейчас хотелось, – это поскорее убежать в свою спальню и запереться там от всего мира.

Вместо того чтобы обойти вокруг большого дубового стола и сесть за него, как он обычно делал, когда собирался прочитать нотацию, Гектор присел на его край, сложил руки на груди и долго пристально смотрел на Изобел.

– Полагаю, ты уже догадалась, что я недоволен тобой, – спокойно, почти ласково произнес Гектор.

У Изобел защипало в горле, и она начала судорожно соображать, как лучше ответить. Протестовать она не могла, ибо сознавала, что заслужила упреки Гектора; плакать тоже не стоило – она не хотела показывать Майклу свои слезы.