– Ой, вот подумала о внуках и вспомнила, что уже несколько дней не разговаривала с дочерью, – спохватилась она. Эта мысль, видимо, расстроила ее, да и день выдался нелегкий, и веселье быстро пошло на убыль.
Гренвилл наконец собрался уходить. Джаред понимал, что вообще-то лишний здесь он и его компаньоны мечтают, чтобы он оставил их наедине. Однако мысль о том, что они станут целоваться, едва он выйдет за дверь, буквально привела его в ярость, и он даже сам удивился тому, что так сильно ревнует эту женщину. Впрочем, у него имелось средство ограничить их сексуальную активность. Поймав взгляд Иден, Макбрайд указал глазами на камеры наблюдения. Иден поморщилась и всего лишь расцеловала Гренвилла в обе щеки на прощание.
Макбрайд тем временем размышлял о том, заметил ли адвокат камеры. Если и заметил, то ничем этого не выдал. Впрочем, Джаред уже имел случай убедиться, что Гренвилл прекрасно умеет скрывать и свои чувства, и свою осведомленность в некоторых вопросах.
Как только дверь за гостем закрылась, Иден повернулась к камерам, вытянула перед собой руку со сверкающим ожерельем и сказала:
– Мы его нашли. Спрятанного сокровища больше нет. Так что вы можете теперь оставить меня в покое.
Джаред начал было объяснять, что еще неизвестно, ожерелье ли интересовало Эпплгейта и любовь ли к сокровищам заставила его проглотить бумажку с ее именем, но Иден не желала ничего слушать. Она так и сказала:
– Не хочу больше ничего слышать. Я ужасно устала и иду спать.
– Хорошая мысль, – кивнул Макбрайд. На самом-то деле ему вовсе не хотелось, чтобы она шла спать. Он предпочел бы, чтобы они вдвоем посидели в гостиной и поговорили об ожерелье. Джаред имел определенный опыт обращения с драгоценными камнями и мог бы помочь ей верно оценить ситуацию… хотя вообще-то ему хотелось просто поговорить с ней. Или посмотреть телевизор. Господи, да он уже сто лет не имел возможности провести тихий вечер с нормальной женщиной, сидя у телевизора и обмениваясь время от времени какими-нибудь ничего не значащими фразами.
Кивнув на ожерелье, он начал что-то говорить, но Иден неожиданно швырнула в него сверкающие камни. Макбрайд едва успел подхватить украшение.
– Уверена, что не хочешь надеть его в постель? – пошутил он.
– Это ожерелье много лет несло смерть и горе, люди проливали из-за него реки слез. Чем скорее я избавлюсь от него, тем лучше. Так что заканчивай свою миссию и убирайся отсюда вместе со своими людьми.
Джаред держал камни в руке и чувствовал, что они все еще хранят тепло ее ладоней.
– Я постараюсь. – Он улыбнулся, но Иден не ответила на улыбку и, повернувшись к Джареду спиной, направилась в спальню.