Задняя дверь хлопнула, и из комнаты отдыха донёсся топот сапог.
— Это Роупер, — сказал Фокс.
— Роупер! — позвал Аллен.
— Да, сэр?
— Идите сюда.
Было слышно, как сержант Роупер споткнулся о ступеньку. Наконец он появился на сцене.
— Идите сюда и взгляните вот на это.
— Конечно, сэр.
Роупер положил ладонь на край сцены и с оглушительным шумом спрыгнул на пол. С многозначительным видом он приблизился к столу и принялся созерцать водяной пистолет.
— Вам знакомо это? — спросил Аллен. Роупер протянул руку.
— Не дотрагивайтесь! — резко одёрнул его Аллен.
— Ш-ш-ш! — произнесли одновременно Фокс и Бейли.
— Прошу прощения, сэр, — сказал Роупер. — Увидев эту пустячную игрушку и узнав её в мгновение ока, у меня был естественный порыв, как говорится…
— Вы должны научиться подавлять свои естественные порывы, если хотите стать настоящим детективом, — сказал Аллен. — Чей это водяной пистолет?
— Обратите внимание, — предупреждающе произнёс Роупер, — в нашем округе может быть два пистолета такого типа. Или больше. Я не могу присягнуть, что их не больше двух. Но если отбросить эту случайную возможность, я думаю, что могу определить его владельца. И учитывая, что он имел наглость выстрелить в меня из него около гостиницы, когда я был в униформе…
— Роупер, — произнёс Аллен. — До рассвета осталось всего три часа. Не стоит растягивать вводную часть до восхода солнца. Кому принадлежит этот водяной пистолет?
— Джорджу Биггинсу, — ответил Роупер.
В двенадцать часов машина Скотленд-Ярда высадила Аллена и Фокса возле гостиницы.
Дождь кончился, но было промозгло, тоскливо и так облачно, что казалось невероятным, что в долине уже наступило утро.
Бейли и Томпсон уехали в Лондон. Аллен внимательно смотрел на задние фонари машины, пока Фокс барабанил в парадную дверь гостиницы.
— Там внутри кто-то ходит, — проворчал он через некоторое время-. — Идут открывать.
Это был мальчик из прислуги, весь взъерошенный, с испуганным взглядом. От него разило пивом. Аллен подумал, что именно так ранним утром выглядят все мальчики во всех гостиницах земного шара.
— Доброе утро, — сказал Аллен. — Вы можете предоставить нам комнаты на день или два и завтрак через час? Сюда едет ещё один наш человек.
— Я спра-а-шу миссис, — ответил мальчик. Он поглазел на них, поморгал и пошёл по коридору. Было слышно, как он крикнул ломающимся юношеским голоском:
— Миссис! Сыщики из Лондона! Кажется, из-за убийства мисс Кампанула! Миссис Пи-и-ич! Миссис!
— Слышно на всю округу, — заметил Аллен.
* * *
В семь часов утра Генри внезапно проснулся. Некоторое время он тихо лежал, стараясь вспомнить, почему этот день не будет таким, как многие предыдущие. И он вспомнил. Он с точностью представил себе женский затылок и шею в тёмных блестящих полосках крови. Он увидел ноты, измятые, прижатые головой к клавишам рояля. И тут же — горшки с геранью на старом чёрном рояле.