Ли посмотрел в сторону черного зеркала, представляя себе, в какой стороне должен находиться снегокат, невидимый в здешней кромешной тьме.
«Пункт пятый: оценить свои ресурсы. Использовать все доступные средства оптимальным способом».
Теперь своим ресурсом он мог считать эту громадную чашу - совершенно черную, абсолютно гладкую, полностью лишенную трения.
Делать это ему хотелось меньше всего на свете, однако ожидания и размышления бесполезны; все, на что Ли еще был способен, пошло бы только во вред. Надо решаться.
Поднявшись, он отошел от кромки, а потом повернулся к ней, глядя на самый край. Вот так.
Дело было опять-таки в законах физики. Он попал в западню, потому что оказался в зеркале, не имея достаточной энергии, чтобы выйти из него. И сейчас ему предстояло просто пересечь зеркало, взяв чуточку вправо… нет, еще дальше… компенсируя то изменение, которое зеркало внесет в его траекторию. Если он будет обладать достаточной энергией, если он войдет в зеркало с достаточной скоростью, оно не станет ловушкой. Ворвавшись, а не упав в зеркало, он получит достаточно энергии, чтобы выйти из него.
Так говорит физика.
Рассудок твердил, что он идет на самоубийство, однако выбора не оставалось. Совершив короткий разбег, он нырнул в зеркало.
Тело его полетело по плавной пологой кривой… В слабом тяготении Седны он как бы повис в пространстве, чернота под ним отражала бесконечные глубины космоса, и миг невесомости растянулся на вечность.
A потом он скользнул по поверхности зеркала и покатил по ней дальше. Дисплей в шлеме Ли чертил траекторию, следуя его движению через лишенную трения чашу.
Однако он не смотрел на экран. Ли знал, что его несет в точности туда, куда надо. Он чувствовал это.
И когда настало нужное мгновение, легко перешагнул через край зеркала.
Перевел с английского Юрий СОКОЛОВ
© Geoffrey A. Landis. The Man in the Mirror. 2008. Печатается с разрешения автора. Рассказ впервые опубликован в журнале «Analog» в 2008 году.
[1]Цепочки органических молекул, образовывающихся при прохождении электрических разрядов через газообразные азот и метан. (Здесь и далее прим. перев.)[2]Спутник Юпитера.This file was created
with BookDesigner program
15.08.2008