– Откуда тебе известно?
Друг покраснел.
– Не по собственному опыту, – резко произнес он. – Черт возьми, Фил, Энни сказала, что мальчишке лет десять. А сколько времени прошло с тех пор, как вы с Джоан расстались?
Филип тяжело вздохнул.
– Мне не хочется предаваться воспоминаниям.
– Почему? – Дик уставился на него. – Эй, а ты не думаешь, что можешь ошибаться?
– Нет. И вообще, я не хочу говорить об этом. – Филип не собирался обсуждать ни с кем роман Джоан.
– Ну… – Дик немного помолчал. – А как он добрался домой?
– Кто?
– Крис, конечно. Ты отвез его?
– А что, если и так?
– Я только спросил. – Дик в примирительном жесте поднял обе руки. – А как там очаровательная миссис Брок?
– Скоро будет бывшей, – мрачно ответил Филип, затем менее агрессивно добавил: – У нее все в порядке. Я так думаю.
– Ты так думаешь? – Похоже, Дик понимал, что испытывает судьбу, но он слишком давно дружил с Филипом и не боялся, что такая настойчивость испортит их отношения. – К чему эта оговорка?
– К тому… – Филип прервал себя, а затем продолжил неохотно: – На нее слишком много всего свалилось.
– Что, например?
– Ее мать очень больна, – сказал Филип, отпив кофе. – И она хочет вернуться умирать в свое так называемое родовое гнездо.
– Ах да. – Дик кивнул. – Она ведь леди, не так ли?
Филип поморщился.
– Это зависит от точки зрения. Но действительно она леди Сибил Шелби. Джоан родилась и воспитывалась в одноименном поместье.
– Классно!
На Дика, казалось, это произвело впечатление, но Филип поспешил охладить его восторг.
– Ничего классного, – возразил он. – Дом находится в запустении. Отец Джо умер, когда ей было шестнадцать, и на похороны ушло чуть ли не последнее. Когда я на ней женился, они едва сводили концы с концами. Вскоре после этого старушка закрыла дом и переехала в свою городскую квартиру. С тех пор она только старается поддерживать в сносном состоянии крышу, на большее ее не хватает.
– И в этой развалюхе она намерена провести последние дни?
Филип кивнул.
– И Джо собирается ехать с ней.
– Не шути! – Дик ошеломленно смотрел на него. – И ты позволишь ей это?
– Я не могу ее остановить. – Голос Филипа звучал раздраженно, но в душе он чувствовал растерянность.
Проклятье! Джоан все еще его жена, и ему не нравилась мысль о том, что она и ее сын будут жить в старой развалине, затерянной посреди холмов и болот. Конечно, виды там великолепные и леди Сибил все еще пользуется некоторым уважением в деревне. Но сейчас весна, и Филип был уверен, что в доме сыро и холодно. Жизнь в Шелби в нынешнем его состоянии вовсе не удовольствие, а сплошные мучения.