– Можешь не сомневаться! – с сердцем ответила пришедшая в себя Алисия. – Ты представляешь себе, как я волновалась?
– Ох, мама! – Бертран сунул руки в карманы шорт и начал шаркать ногами по полу. – Ты должна была догадаться. Иначе зачем ты позвонила… ему?
Он ткнул пальцем в сторону Люсьена, и тому отчаянно захотелось выдрать мальчишку.
– Твоей матери не пришлось никому звонить, – ледяным тоном сказал он. – Мы ездили на ланч и узнали о твоем исчезновении только тогда, когда вернулись в пансион. Риккерты понятия не имели, куда ты пропал.
Почему-то это известие безумно разозлило Бертрана.
– Вы ездили на ланч? – воскликнул он. – А почему никто не сказал мне, что вы увидитесь еще раз?
– Что? – не веря своим ушам, переспросил Люсьен.
– Бертран… – Алисия попыталась вмешаться, но сын не собирался ее слушать.
– Я бы тоже поехал с вами, – объяснил он. – Вчера вы сказали, что хотите еще раз увидеть меня. И рассердились, потому что мама не захотела вас слушать. Держу пари, именно поэтому она отпустила меня с Риккертами. Чтобы выставить меня.
– Бертран! – снова воскликнула Алисия.
Люсьен не мог позволить ей оправдываться в одиночку.
– Не думай, что ты пуп земли, малыш, – сказал он. – Наши дела не имеют к тебе никакого отношения. Ты понял? Мы не обязаны отчитываться перед тобой.
Бертран бросил на него вызывающий взгляд, но счел за благо промолчать. Он подошел к матери, шаркая ногами, и мрачно заявил:
– Я хочу вернуться в пансион.
Алисия лишилась дара речи, и Люсьен снова пришел к ней на выручку.
– Позже, – решительно сказал он. – Мама устала. Ей нужно отдохнуть и подкрепиться. Посидим во внутреннем дворике. Я попрошу Веронику принести нам чаю со льдом.
– Я не люблю чай со льдом, – заявил Бертран и дернул мать за руку. – Поедем. Мне здесь не нравится.
Люсьен понял, что Алисия оказалась меж двух огней. Она явно испытывала облегчение оттого, что миф о добром дядюшке развеялся, но в то же время понимала, что потакать Бертрану не следует.
– Так попросить Веронику подать закуски? – по-французски спросил дворецкий.
Люсьен кивнул.
– Спасибо, Пьер, – сказал он и жестом показал на галерею, которая вела во внутренний дворик. – Прошу, Алисия.
Бертран схватил мать за руку.
– Я не хочу оставаться здесь! – возразил он. – Вызови такси!
– Позже я сам отвезу вас в пансион, – прервал его Люсьен. – Ну что, Алисия?
Та колебалась, но Люсьен не привык, чтобы ему возражали.
– Бертран, не будь таким эгоистом, – сказал он более любезно, чем собирался. – Ты сам захотел приехать сюда. Твоя мать здесь ни при чем. Будет только справедливо, если ты позволишь ей осмотреть место, где родился и вырос твой отец.