— Насколько Гало ввел вас в курс дела?
— Я ему рассказал о свидетельствах, совпавших в том, что человек был в форме капитана карабинеров. — Гало сделал глоток «капуччино», сморщился, отставил чашку. — Я ему также рассказал о бойне перед зданием суда. И о том, что в течение двадцати четырех часов с момента преступления охота на этого человека не дала результата.
— Мне еще рассказали о женщине с рыжими волосами, — добавил американец.
— Пока мы не получали никаких заявлений об исчезновении какой-либо женщины с рыжими волосами в возрасте от двадцати до тридцати лет.
— Соучастница?
— Возможно, но мало вероятно. Судя по свидетельствам, киллер ранен. У него не было иной возможности скрыться, как с помощью первого попавшегося человека, оказавшегося под рукой.
— Это значит, что рано или поздно, он будет вынужден вынырнуть на поверхность.
— Не исключено. А, может быть, и нет.
— Что известно о машине?
— Внедорожник. Марка не идентифицирована, скорее всего, японский. Цвет белый или серый металлик. Нам известны две цифры номера. Пара моих людей трясет компьютер Инспектората дорожной полиции.
— Результат?
— На эту минуту — ноль.
— Что у вас по оружию, из которого стреляли в Апра?
— Солидная штука. Военная снайперская винтовка. «Хеклер и кох», калибр 7, 62, укороченный ствол, облегченный спуск, оптика, глушитель с пламегасителем. Принадлежит к партии оружия, украденной около трех месяцев назад из арсенала миротворческих сил в Косово.
— Отпечатки пальцев?
Каларно сунул в рот вторую половину бриоши.
— Дурацкий вопрос, Валайн.
Федеральный агент скривился, но быстро взял себя в руки.
— Мы хотели бы поговорить с Белотти, Андреа, — вступил Гало.
Каларно повернулся к нему.
— Ты меня разочаровываешь, Пьетро. Очень разочаровываешь.
— Что ты имеешь в виду? — оскорбился тот.
— Два слова: тайна следствия.
— Андреа, Ричард из наших…
— Ошибка. Ричард не из наших. Ричард — сотрудник определенного агентства определенного зарубежного государства. Мы принимаем его сотрудничество с благодарностью, однако следствие ведем мы. И нам решать, когда и какую информацию ему передавать. — Он посмотрел на Валайна. — Без обид.
— Разумеется, без обид. Но, во всяком случае…
— Во всех случаях, Сандро Белотти является уникальным и единственным свидетелем убийства Апра, — отрезал Каларно. — И он мой заключенный, все еще находящийся под охраной полицейского ведомства. Повторяю, полицейского,.. — на этих словах он обжег взглядом Гало, — а не судейских. Конец связи.
— Я вижу, комиссар Каларно, вы предпочитаете жесткую линию.
— Нет. Мне нравится конструктивная линия.