Тайна пропавшего сокровища (Артур) - страница 25

В МАВРИТАНСКОМ ДВОРЦЕ

Коренастый плотный мужчина с темными бровями и разгневанным лицом рывком приподнял Пита и Боба с пола.

— Попались! — прорычал он. — Ни с места! Мистер Джордан, здесь еще один. Держите его!

— Беги, Юпитер! — пропыхтел Пит. — Позови Конрада.

Но Первый Сыщик сохранял спокойствие.

— Вы совершаете большую ошибку, — сказал он авторитетным тоном, словно взрослый. — В заброшенном неиспользуемом здании мы услышали голоса, и у нас создалось впечатление, что сюда незаконно проникли неизвестные злоумышленники. Мы хотели лишь убедиться в правильности наших подозрений, прежде чем обратиться в полицию.

— Что? — коренастый мужчина уставился на него с раскрытым ртом. — Что ты сказал?

Юпитер нередко использовал этот трюк, и он всегда приводил взрослых в полное изумление.

Из-за спины коренастого появился его собеседник. Это был молодой, стройный мужчина со светлыми волосами.

— Спокойно, Роули, — насмешливо сказал он. — Юноша хочет лишь сказать, что услышал, как мы разговаривали, и подумал, что мы влезли сюда без разрешения. Однако они прежде хотели все сами проверить, а потом вызвать полицию.

— Если это так, то почему бы ему так просто и не сказать? — недовольно спросил Роули. — Терпеть не могу умников.

— Я Фрэнк Джордан, владелец этого здания, — объяснил второй мужчина ребятам, — это значит, я купил его, чтобы затем снести и выстроить на этом месте многоэтажное здание под офисы. Я как раз перекинулся здесь парой слов с моим сторожем Роули. И почему же наша беседа показалась вам подозрительной?

— Потому что вообще-то здание должно быть закрытым, — начал Юпитер, однако Пит, возмущенный тем, как его схватили, взорвался:

— Мы слышали, как вы говорили о Золотом поясе! Потому мы и заподозрили неладное. А потом еще вы сказали что-то про музей!

Лицо Роули вновь помрачнело.

— Мистер Джордан, — сказал он. — Похоже, у мальчишек не все дома! Или они просто хулиганье. Предлагаю вызвать полицию!

— Здесь распоряжаюсь я, — сказал мистер Джордан. Однако слова Пита все же озадачили его.

— Золотой пояс? — переспросил он. — Не думаю, что говорил о чем-то подобном.

Тут на лице его блеснула догадка, и он улыбнулся.

— А, вспомнил! — воскликнул он. — Теперь понятно. Я ведь сказал, что хочу снести этот старый театр. И я как раз говорил Роули, что интерьер здесь все же прекрасен, вокруг полно позолоты, а еще золотая окантовка на ложах, что больше подходит для музея. И я еще добавил, что мне по-настоящему жаль все это сносить. Понимаете? Вы плохо расслышали и приняли «позолоту» за «Золотой пояс». Должно быть, вы начитались газет об этом ограблении.