Едва огонь погас, Джондалар поднялся с земли и направился к хижине, находившейся в задней части вымоины. Шамуд продолжал сидеть на месте.
— Нет! Я не могу бросить мать и малышку, — ответил он, словно прочитав мысли Джондалара.
По спине Зеландонии побежали мурашки. Неужели у Толи и ее дочки такие серьезные ожоги? И вообще, почему он так дрожит? Ведь ему совсем не холодно…
— Джондалар! — воскликнул Маркено. Высокий чужеземец остановился, поджидая не менее рослого Шарамудои. — Не спеши подниматься наверх вечером… Придумай отговорку, — сказал Маркено приглушенным голосом. — Тонолану после Обета и так несладко приходится — все эти ограничения и ритуалы… Надо хоть немножко расслабиться…
Он вынул из меха затычку и смущенно улыбнулся. Джондалар почувствовал знакомый запах черничного вина.
Зеландонии улыбнулся и ответил Маркено утвердительным кивком. Его народ и Шарамудои заметно отличались друг от друга, однако кое-какие их обычаи были удивительно схожи. Судя по всему, молодые мужчины хотели устроить свое собственное «ритуальное» действо. Они продолжали спускаться по крутой тропке.
— Как дела у Толи и Шамио?
— Толи боится, что у Шамио на лице останется шрам. В остальном с ними все в порядке. Серенио считает, что от ожога не останется и следа, но в этом не уверен даже Шамуд.
Джондалар нахмурился и понимающе закивал головой. Тропинка сделала крутой поворот, и они увидели Карлоно, задумчиво разглядывавшего дерево. Увидев их, он широко улыбнулся. От этого его сходство с Маркено стало еще более заметным. Он уступал в росте сыну своего очага, однако был таким же сухощавым и жилистым. Еще разок взглянув на дерево, он отрицательно покачал головой:
— Нет. Не подходит.
— Не подходит? — спросил Джондалар.
— Для распорок, — пояснил Карлоно. — Я не вижу в этом дереве лодки. И изгиб внутренний у нее иной, чем у этих ветвей. Они не пойдут даже на отделку.
— Откуда ты это знаешь? Лодка ведь еще не закончена, — удивился Джондалар.
— Уж он-то знает, — вмешался в разговор Маркено. — Карлоно всегда находит то, что нужно. Если хочешь, можешь остаться с ним и поговорить о деревьях. Ну а я пойду вниз, на поляну.
Джондалар проводил его взглядом и спросил у Карлоно:
— Но ответь мне, как ты находишь нужное дерево?
— Нужно развить в себе особое чувство — а это достигается только практикой. На сей раз следует искать не стройные высокие деревья. Здесь понадобятся кривые, изогнутые ветви. Ты должен прикинуть, как они лягут на днище лодки и впишутся в ее борта. Искать такие деревья надо на открытых местах, там, где они могут разрастись вширь. Деревья похожи на людей. Одни больше любят компанию, в которой каждый пытается превзойти других. Другие предпочитают жить по-своему, прекрасно сознавая то, что им может грозить одиночество. Каждое из них имеет свою цену…