– А что, если я задержусь?
– Тогда Эрни Фокстону придется подписывать другую копию. Думаю, они делают это специально, чтобы выиграть время на случай, если назреет другая сделка.
– Спасибо, – поблагодарил Майкл.
Он даже не стал спрашивать, откуда Файнмену известно, что Эрни уже подписал контракт.
Майкл позвонил Джейн. Судя по голосу, она была очень молодой и энергичной женщиной, отлично разбиравшейся в юриспруденции. Она посоветовала Майклу внести несколько изменений, а потом без колебаний подписать контракт.
– Но все-таки я хочу проверить некоторые пункты.
– Важные?
Майкл неожиданно представил себе Диану Фокстон, рыдающую на плече у мужа. Если контракт будет подписан сегодня, то Эрни не сможет дать задний ход.
– Нет, но вы потеряете двадцатичетырехчасовое окно, пока мы будем заниматься этим.
– Я перезвоню позже, – сказал Майкл.
Молодой человек обвел взглядом свой крошечный офис и вдохнул смешанный аромат мусаки, телятины и мятного йогурта, тянувшийся из расположенной внизу таверны. Плакаты на стенах слегка подрагивали в такт глухому басу, доносившемуся из музыкального магазина этажом ниже.
Майкл колебался. Почему? Потому что ему не понравились Эрни с Дианой.
Правда, Эрни Фокстон предложил ему роль своего партнера, а не должность в своей фирме. Это значило, что у Майкла Чичеро будут собственная бухгалтерия, издательские права, распространители, новые офисы и вступительный бонус в размере ста тысяч долларов.
Если он подпишет контракт, то станет владельцем настоящего издательства. У него появится собственный нормальный офис. Если он подпишет контракт, то сможет пригласить Диану Фокстон в дорогой ресторан и купить такой костюм, на который люди ее круга не станут смотреть с усмешкой.
Перед глазами у него возник насмешливо-снисходительный взгляд Дианы. Он взял контракт и положил его в дипломат.
Раздался робкий стук в дверь, и на пороге возникла Сьюзен Кац с улыбкой на лице.
– Ну, что скажете? – спросила она. Майкл улыбнулся.
– Похоже, мы в деле, – просто ответил он.
Проснувшись на заре, Эрни Фокстон открыл глаза и посмотрел на спящую жену. Первые лучи солнца робко пролились на Манхэттен, поднимаясь от рыболовных сетей и утренних рынков, скользя по лицам энергичных банкиров с Уолл-стрит, которые спешили оказаться за рабочим столом раньше остальных, пока, наконец, не достигали верхних этажей небоскребов и особняков из красного кирпича вокруг Центрального парка. Из окна спальни видны были лишь голубое небо да зеленые верхушки деревьев. Любителям природы это место показалось бы раем на земле, но Эрни Фокстон не относился к их числу. А недавно жена додумалась соорудить на террасе нечто вроде висячего сада.