Довольно милое наследство (Белмонд) - страница 34

– Так это и есть Пенни? – сказала тетя Шейла и посмотрела на Джереми с удивлением в глазах. – Она выглядит точь-в-точь как мать, правда, Джереми? – Джереми немного смутился. – Пенни, дорогуша, – продолжала тетя Шейла негромким голосом, – позволь сказать мне. Я очень расстроилась, когда узнала о смерти твоей бабушки Пенелопы. Она всегда была добра ко мне.

– Спасибо, – сказал я, не зная, как себя вести.

– Я знаю, что вы очень торопитесь, но, может, все-таки попросить Элис приготовить вам обед?

Я бросила на Джереми красноречивый взгляд, давая ему понять, что с этим он должен разбираться сам.

– Не получится, – ответил он. – Пенни устала от переездов, а я хотел бы закончить все дела в Ницце сегодня.

В дверях появилась служанка в черном платье и белом переднике.

Тетя Шейла кивнула ей, затем повернулась к нам и вздохнула.

– Тогда возьмите с собой пару бутербродов, Пенни, – разумно предложила она. – На тот случай, если вы проголодаетесь в самолете. Они в столовой. – Джереми сделал шаг в сторону, когда мать пошла показать, где это.

Столовая была залита светом, который шел из огромных окон во всю стену. Окна выходили на Темзу. Из окон открывался вид, достойный открыток и постеров. Внизу тихо плыли маленькие лодки, виднелись волшебные шпили церквей и древние мосты. От восторга у меня захватило дух. Джереми улыбнулся, заметив мою реакцию. Затем я увидела стол, накрытый белой льняной скатертью и заставленный тарелками и бокалами с золотой каймой. Здесь же стояла большая тарелка с крохотными бутербродами, блюда с салатами и поднос с печеньем. А еще ваза с фруктами. Я укоризненно посмотрела на Джереми.

– Ладно, немножко перекусить мы успеваем, – сказал он.

– О, парень, это благородно с твоей стороны! – воскликнула я, на что тетя Шейла рассмеялась.

Мы сели за стол. Видимо, Джереми успел рассказать ей по телефону, как прошла процедура прочтения завещания, поскольку она ни разу не заикнулась об этом, а спрашивала лишь о моей жизни да о моих скромных успехах. Когда я рассказала о съемках фильма о жене Наполеона, она воскликнула: «Действительно?!»

– По-моему, самое замечательное в истории, это когда ты видишь, как она творится, – сказала она. – Летом 1968-го я была в Париже, – добавила она, хвастая. – Во время главных забастовок. Мы добирались в Сен-Тропе автостопом, – пояснила она, бросив на Джереми взгляд, полный вызова. – Джереми не любит, когда я рассказываю о тех днях, что я посвятила движению хиппи.

– Да право, мама, – сказал он, слегка неодобрительно. – Ты же никогда не была настоящей хиппи.