Наверное, вчера она произвела на него странное впечатление. Думая об этом, Рейчел незаметно следила за каждым движением мистера Смита, за малейшим изменением лица, пока Филлис намыливала ему щеки и подбородок и открывала коробочку с бритвенными принадлежностями. «Боже! — думала Рейчел, — мне не следовало сидеть возле него на постели!»
И все же уже после того, как бритье было окончено и девушки, смеясь и подтрунивая друг над другом, вышли из комнаты, Рейчел не последовала за ними. Она медленно пересекла комнату и подошла к постели, якобы чтобы поправить одеяло, хотя Бриджит уже сделала это перед самым уходом.
Мистер Смит следил за ней взглядом, напряженно улыбаясь.
— Доброе утро, — произнес он.
— Доброе утро. — Рейчел показалось, что язык ее еле-еле двигается. — Я вижу, вы устали. Наверное, у вас болит голова после всех этих утренних процедур.
— Скорее, я изнываю от безделья. — Улыбка в его глазах сменилась отсутствующим взглядом. — Я проснулся сегодня в страшной панике, мне снилось, что при мне должно быть какое-то важное письмо, а я не могу его найти.
— Какое письмо? — Рейчел подошла вплотную к кровати и нахмурилась.
— Понятия не имею. — Юноша медленно поднял руку и приложил пальцы к глазам. — Может, это просто какой-то бессмысленный сон, а может, частичка воспоминания, я не знаю.
— Это письмо от вас или к вам?
— Понятия не имею, — повторил он. Улыбка вновь промелькнула в его глазах. — Хорошо хоть, что я не все забыл. Например, я помню ваше имя — Рейчел Йорк. И помню, что меня зовут Джонатан Смит. Неплохо для потерявшего память, правда?
Хотя все указывало на то, что он искренне подтрунивает над своей проблемой, Рейчел не оставляло ощущение, что именно потеря памяти причиняет ему особенно сильную боль. Нет, она просто не могла сейчас уйти, не могла позволить ему сбросить пусть даже маску веселости, чтобы вновь погрузиться в мрачные мысли. Нет. Рейчел пододвинула к кровати стул и села.
— Давайте подытожим все, что мы о вас знаем, согласны? — предложила она. — С большой долей вероятности можно утверждать, что вы англичанин. Уверена, что благородного происхождения. Видимо, офицер. Скорее всего вы участвовали в битве при Ватерлоо. — Называя каждый пункт, Рейчел задумчиво загибала пальцы. — Что еще можно сказать?
— Нам известно, что я плохой наездник. Не смог удержаться на лошади. Не означает ли это, что кавалерийские войска стоит сразу исключить? Может, я и вообще-то раньше не садился на лошадь. А может, я ее просто украл.
— Но вас ранили в бедро, — напомнила Рейчел. — Вероятно, вы истекали кровью, о каком уж там мастерстве наездника можно говорить? В конце концов, какое-то расстояние вы все-таки преодолели, раз я нашла вас не на самом поле боя, а на лесной дороге.