Достав белую батистовую сорочку с кружевными манжетами и воротником, она улыбнулась. Сорочка доходила ей до колен.
Кэтлин подыскивала себе бриджи, когда услышала тихий звук позади. Вскрикнув, она обернулась. В дверях стоял Эрик, пожирал ее глазами. Кэтлин залилась краской.
Эрик так и не успел переодеться. Мокрые штаны облепили его сильные стройные ноги.
— Я раскаиваюсь в своих жестоких словах, Кэтлин, и, глядя на тебя, понимаю, что с радостью подверг бы себя каким угодно опасностям, лишь бы спасти жизнь такой очаровательной девушке…
Наблюдая, как Кэтлин быстро запахнула на себе огромный шлафрок, Эрик испытывал разочарование и облегчение. Не зная, что ему ответить, Кэтлин осведомилась:
— А что… шторм и в самом деле разразится до наступления темноты?
— Уверен. Я надеялся, что он растеряет силу до того, как доберется до нас, однако боюсь, нам не повезет. Впрочем, скорее всего до урагана дело не дойдет. Я приказал отойти подальше от рифов.
Кэтлин заметила, что его знобит.
— Капитан Кросс, вам немедленно нужно переодеться. Эрик улыбнулся:
— Как раз это я и собирался сделать, направляясь в каюту. Кэтлин не спускала с него глаз, когда он подошел к гардеробу. Я не привык раздеваться при дамах, — проговорил Эрик.
— Ох! — Сконфуженная, Кэтлин быстро отвернулась. Сняв мокрую одежду, Эрик накинул шлафрок. Увидев его в этом странном наряде, Кэтлин удивилась:
— Разве вы не подниметесь на палубу?
— Пока нет, если вы позволите мне погреться здесь. Кроме того, нам нужно кое-что обсудить. Меня позовут, когда разразится шторм. — Эрик заметил, что Кэтлин настороженно смотрит на него.
— Не бойся меня. Поверь, я спасаю прекрасных дам не для того, чтобы потом их спасали от меня.
Кэтлин робко улыбнулась и, подойдя к столу, взяла предложенный ей стакан бренди.
— Возможно, я излишне осторожна, капитан Кросс, но вы далеко не всегда вели себя так корректно.
— Однако вам удавалось постоять за себя. — Глаза Эрика весело заблестели. Опустившись в высокое капитанское кресло, он предложил девушке расположиться поудобнее.
Его слова напомнили Кэтлин о том, что с ней произошло.
— Я обязана вам жизнью. — Она посмотрела на Эрика. — Спасибо…
Взволнованный и смущенный, он чуть заметно пожал плечами.
— Я не сделал ничего необычного. И жалею только о том, что мне не удалось спасти и «Хейзер». Знаю, как он был дорог вам, и догадываюсь, что вы очень страдаете от утраты.
— Так или иначе, вскоре мне пришлось бы расстаться с этим кораблем. Просто все это произошло слишком неожиданно… — Опередив вопрос, уже готовый сорваться с губ Эрика, Кэтлин продолжила: — Скажите, вы не думали о том, что спровоцировало тот взрыв?