Рэй приятно ей улыбнулся, давая понять, что оценил шутку, но тут же хлопнул Конрада по плечу и сказал:
– О'кей! Если нам надо рассредоточиться среди приглашенных, ничего не попишешь. Пошли!
И двоюродные братья зашагали вслед за гостями.
Вечно у нее все наперекосяк! За какие грехи её так карает злая судьба, что каждый раз, стоит только подняться на ступеньку удачи, неумолимый рок сшибает обратно на землю! Ну почему судьба так распорядилась, чтобы какой-то тупоголовый Джек Блейкмор именно сегодня встал на пути? Стефани хорошо умела маскировать свои чувства, она знала, что люди хотят видеть ее милой и оживленной, а не с кислой, мрачной физиономией. Она постаралась не выдать своих чувств, хотя отлично понимала, что делать ей здесь теперь уже нечего и можно убираться восвояси.
Кажется, Белинда заметила смену ее настроения.
– Давайте-ка пойдем и сядем вместе – Поль, я и вы, Стефани. И вы тоже, конечно, мистер Блейкмор.
– Отличная идея! – радостно подхватил гость, взял Стефани под руку и повел следом за Белиндой и графом.
Стефани выдернула руку и подчеркнуто холодно взглянула на Джека. Но того такие штучки не трогали. Он добродушно ухмыльнулся и продолжал невозмутимо шагать так, что девушка едва поспевала за ним.
Сели. Стефани с Джеком по одну сторону стола, Белинда и Поль – по другую. Когда расселись последние гости, рыжеволосая распорядительница торопливо приказала официанту поставить дополнительный прибор на соседний стол. Сердце Стефани сжалось от страха – теперь великолепное семейство догадается, что у них один гость незваный.
Струнное трио создавало прелестный музыкальный фон, изысканность блюд была выше всяких похвал, но если что и портило настроение, так это бесцеремонность американца.
Стол был слишком велик, чтобы через него переговариваться с Белиндой. Над ухом что-то бубнил Джек, но так не хотелось вслушиваться в его слова. Он с недоумением взглянул на нее из-под длинных ресниц, а затем молча занялся сдой. На приеме, устроенном компанией виноделов, вина, естественно, было хоть залейся. У каждого прибора стояли три бокала, не считая одного особого – высокого и узкого – для шампанского. Официанты подходили время от времени с бутылками, чтобы наполнить нужный бокал, соответственно блюду. Осушив парочку бокалов, Стефани почувствовала, что ее огорчение улетучивается. Какого черта я буду мучиться! – подумала она. Раз уж сюда попала, значит, нужно извлечь максимум удовольствия, если не пользы. И, обернувшись к Джеку, сказала:
– Не сердитесь на меня.
– Я чем-то вам помешал?