Счастье найдет тебя (Бэннет) - страница 68

На следующий день, когда Рэй принимал душ, раздался телефонный звонок. Стефани под­няла трубку. Звонила Белинда. Услышав голос Стефани, та на пару секунд потеряла дар речи, потом проговорила:

– Прошу мистера Баго.

– О, привет, графиня! – воскликнула девуш­ка. – Спасибо за внимание. Я уже полностью поправилась. А вы как себя чувствуете?

– Менее всего меня интересует ваше само­чувствие, – прозвучало в трубке. – Позовите Рэя.

– А вы попросите вежливо, и я его позову – Стефани не могла отказать себе в удоволь­ствии подразнить высокомерную леди.

– Он дома или нет?

– Конечно дома, где же ему еще быть. – Тогда перестаньте паясничать и позовите его.

– А вам не приходило в голову, что надо говорить «пожалуйста», когда вы кого-то о чем-то просите?

– С тобой обойдусь без «пожалуйста». Тебе пора прекратить морочить Рэю голову. Оставь его в покое. Ты портишь ему жизнь.

– Я порчу ему жизнь? – недоверчиво пере­спросила Стефани и расхохоталась. – Да как ты смеешь мне говорить такое?!

– Смею, потому что он совсем рехнулся из-за тебя, из-за маленькой дешевой…

– Не вздумай обзывать и оскорблять меня, Белинда! – прервала ее Стефани с угрозой в го­лосе. – Не советую хамить мне.

– Женщинам твоего сорта на уважение рассчитывать не приходится.

– Что случилось, Белинда, обострилась про­блема с мужиком? После того как Поль тебя бросил, требуется новый эскорт для выходов в свет?

С другого конца провода донеслось нечто весьма похожее на короткий стон.

– Никто меня не бросал! Все было совсем наоборот – Поль был очень мил, но я… – Видимо, она спохватилась, что глупо распахивать душу перед «этой». – И вообще, занимайся сво­ими делами и не суй нос в чужие. Позови-ка лучше Рэя!

– Позову, когда ты выговоришь «пожалуйста»

– Ах ты грязная… потаскуха! – заорал голос в трубке и… отбой.

Через полчаса снова звонок, на этот раз к те­лефону подошел Рэй.

– Привет, Белинда! – Он бросил быстрый взгляд на Стефани, и та догадалась, что речь идет о ней. Рэй нахмурился и продолжил раз­говор: – Да, конечно, я приду попрощаться с тобой. Скажи только, где и когда. – Он сделал пометку в блокноте и положил трубку.. – На­сколько я понимаю, ты поцапалась с кузиной, – ­заметил он.

Стефани усмехнулась.

– По-моему, твоя кузина только тем и занята, что ищет повод поцапаться. Она хоть мужа-то своего любила, когда выходила за него?

– Зачем ты об этом спрашиваешь?

– А жалела, когда их брак распался?

Рэй подошел к шкафчику с бутылками, при­готовил пару бокалов мартини. И ответил уди­вительно спокойно:

– Не думаю. Уже через год стало совершен­но ясно, что их супружеская жизнь долго не протянется. Сестра пыталась спасти брак, но ей вообще не следовало выходить замуж за этого типа.