Счастье найдет тебя (Бэннет) - страница 78

Женщина медленно села на постели, озада­ченно осмотрелась, словно впервые увидела, что пол и кровать усеяны бледно-зелеными бумаж­ками. Что же теперь с ними делать? – думала она. План, казавшийся великолепным, по­стыдно провалился. Хотела унизить Рэя, а уни­зилась сама, и опять ее подвело собственное грешное тело.

Обхватив голову руками, Стефани просидела так несколько минут. Потом набросила халат и с унылой физиономией принялась собирать деньги. Теперь она их ненавидела и кляла себя за то, что на ум ей пришла эта бредовая затея. Со­бранные бумажки запихнула в сумку, хотелось плакать. С улицы донесся вой сирены «скорой помощи» – В Нью-Йорке она настолько привык­ла к этому звуку, что обычно не обращала на него никакого внимания. Но сейчас сирена на­помнила, что кому-то в этот момент мучительно тяжело, что любовные неприятности – ничто по сравнению с физическими страданиями.

Тут лицо ее просветлело – прекрасная идея пришла в голову: завтра же она отнесет деньги в ближайший благотворительный фонд, в помощь беднякам.

Рэй вернулся в спальню, посмотрел на кро­вать, но от комментариев воздержался. Доставая свежее нижнее белье, он сказал:

– Давай-ка быстренько приводи себя в по­рядок, поедем ужинать. Я дико проголодался.

Стефани с виноватым видом шагнула к нему. Слова извинения уже вертелись у нее на языке, она хотела положить руку на плечо Рэю, но он демонстративно повернулся к ней спиной.

С того дня их отношения заметно измени­лись. Они по-прежнему спали вместе, и любовник часто овладевал ею, они ездили ужинать и обе­дать, иногда в компании друзей Рэя. Два раза мистер Баго даже брал ее с собой в служебные командировки, где девушка не только не мешала ему заключать сделки с клиентами, но, наоборот, благодаря своему женскому обаянию помогала получать дорогие оптовые заказы на поставки вина. Но его отношение к ней изме­нилось – он стал суше, менее разговорчив, перестал шутить, Похоже, что теперь ему при­ходилось все-время быть настороже, заранее об­думывая каждое слово и жест.

Первой реакцией Стефани было: «Ну и пусть дуется. Мое-то какое дело!» Но оказалось, что ей трудно игнорировать перемены в поведении этого человека. Напряженность между ними вы­росла настолько, что утром, когда за ним за­крывалась дверь, его провожал вздох облегче­ния. Однако ближе к вечеру Стефани ловила себя на том, что нетерпеливо ждет, когда он вернется домой, и надеялась, что войдет преж­ний, насмешливый мужчина. Раньше они много разговаривали, обсуждали новости в мире и в Штатах, даже порою жарко спорили. Теперь они обменивались несколькими фразами и Рэй час­тенько, едва вернувшись домой, тут же включал телевизор и молча просиживал перед ним весь вечер.