Благородная разбойница (Берк) - страница 69

— В чем дело?

— У них, должно быть, проблемы с жизнеобеспечением или же самый разболтанный персонал во всей Галактике. Я не собираюсь сажать корабль в полней темноте.

С их теперешней позиции доков не было видно, а Айвори в такой ситуации не решалась верить Чейзу на слово.

— Ты что, пытаешься задержать меня на борту до утра, как ты того хотел?

Пораженный тем, что она могла поверить в возможность такого глупого трюка, Чейз бросил на нее сердитый взгляд:

— Это низко с твоей стороны, так думать.

— Может быть. Не ниже, чем с твоей.

Чейзу было трудно смотреть на Айвори: причудливый наряд делал ее похожей на танцовщицу из какого-то непристойного шоу. Она вся как будто состояла из великолепных длинных ног, полной груди и больших глаз — а сейчас он меньше всего нуждался в том, чтобы его отвлекали. Вместо того чтобы спорить, он, ни слова не говоря, еще раз повернул к докам, чтобы Айвори своими глазами увидела то, о чем он сказал.

Она увидела док так плохо освещенный, что вся его внутренность тонула в густой тени. Было невозможно судить о его размерах, а это было одним из главных условий безопасной посадки.

— Извини. Я бы тоже не стала сюда приземляться. Выведи корабль на орбиту.

Чейз проделал это.

— Ты думаешь, это ловушка?

— Если так, то она была жалкой и обречена на провал. Айвори откинула голову на спинку кресла и застучала Пальцами по подлокотнику.

— Если хочешь возвращаться домой, я отвезу тебя назад. Слово за тобой, — сказал Чейз.

— Оно всегда было за мной.

Чейз испустил легкий вздох.

— Это правда. Но знаешь, всегда полезно иметь свидетеля, который может подтвердить твой рассказ. В этом смысле я лучше, чем твои «серебряные парни».

— Здесь есть записывающее устройство, весь полет записан на пленку. Это предоставило бы все доказательства, которые нужны, но, поверь мне, для моего отца вполне достаточно просто моего слова.

— Могу это понять Хорошо, когда тебе доверяют.

Айвори поняла, что он скорее имеет в виду отношения их двоих, но она никак не отреагировала на его замечание и сама начала переговоры с навигационной башней.

— Вас поставили в известность о времени нашего прибытия два дня назад. Я считаю непростительным, что ваши службы так мало готовы к нашему приему. У вас есть один час на то, чтобы решить эту проблему, иначе мы будем вынуждены не сажать корабль. Немедленно сообщите о ситуации Мордекаю Блэку.

Айвори выключила передатчик, не дожидаясь ответа, впрочем, вряд ли она услышала бы вежливый ответ. Она обернулась к Чейзу.

— Ну вот. Если в течение часа мы не сможем сесть, тогда отправляемся домой. Если у них не готов док к нашему приезду — это явное неуважение, и мой отец никогда такого не потерпит. Он бы уже направлялся домой, будь он на нашем месте. Но я гораздо более щедрая, я дам Мордекаю шанс исправить ошибку.