Ее охватило чувство тревоги. Во что она так безрассудно впутывается, куда, не подумав, везет эти две невинные души?
Когда появились слуги и начали убирать посуду со стола, Дженива сказала:
— Может быть, нам следует придумать какой-то другой выход?
— Перестань волноваться, дорогая, — успокоила ее леди Каллиопа. — В карете хватит места, а кровать ты им уже устроила.
— Им, но не мне. — Эшарт подозвал одного из слуг. — Скажи хозяину, что я желаю его видеть.
Слуга поклонился и вышел.
Едва убрали со стола, как Талия тут же раздала карты. Они уже закончили первую партию, когда появился расстроенный хозяин.
— Милорд, я сказал вам правду. Рождество близко, проезжающих много, и прибытие такой большой компании, как эта…
— Что? Вы ожидаете, что я превращусь в агнца Божия и буду спать на конюшне?
Линчболд вздрогнул.
— Нет-нет, милорд! Если не возражаете, наверху в гостиной леди уже положили тюфяк. Думаю, для служанки, но это хороший мягкий тюфяк, милорд, а служанка может поспать и в кухне.
Дженива приготовилась к вспышке гнева, но маркиз лишь вздохнул:
— Что ж, сгодится и это.
Хозяин, чуть не дрожа от радости, вышел, и хотя Дженива устала от борьбы, она сделала еще одну попытку:
— А нельзя ли Шине спать с нами, Талия? Она не говорит по-английски, и ей будет страшно среди чужих людей.
— Она и так среди чужих, — отрезала леди Каллиопа. — Перестань с ней церемониться у себя в Ирландии она скорее всего спит на земляном полу.
Лорд Эшарт насмешливо взглянул на Джениву.
— Вы, вероятно, считаете, что я должен спать на конюшне, не так ли, мисс Смит?
— Нет, милорд, но…
— Но девушка может спать на выдвижной кровати с Реджиной. — Талия небрежно махнула рукой. — Не отвлекайтесь. Давайте играть дальше!
Выдвижная кровать была почти такого же размера, как и хозяйская, из-под которой она выдвигалась, но Реджине это могло не понравиться. Однако другого предложения не поступило, и Дженива раздала карты.
Эшарт встал:
— Прошу прощения, мои дорогие, но я должен проверить, все ли готово к завтрашней поездке.
Талия ничуть не обиделась, наоборот, она с довольной улыбкой посмотрела ему вслед.
— Разве он не прелестный мальчик?
— Он распутник, он отец Чарли и собирается бросить ребенка, как старый башмак! — не сдержалась Дженива.
Талия, широко раскрыв глаза, внимательно и серьезно посмотрела на нее:
— О нет, дорогая. Трейсы никогда не уклоняются от ответственности.
— Но ты сама сказала, что предполагаемая миссис Дэш не внушает доверия, — заметила леди Каллиопа. — Почему ей надо верить?
— Верно, — нахмурившись, согласилась Дженива. — Какая мать оставит ребенка чужим людям?