Тайна мертвого острова (Блайтон) - страница 64

Прежде чем ребята увидели остров, они услышали грохотание волн, с оглушительным шумом разбивающихся о скалы. А потом, в течение нескольких секунд – хотя друзьям они показались целой вечностью, – перед ними вырос остров и они ощутили брызги морской пены на своих лицах.

– Джек, повнимательнее! Мы плывем прямо на скалы! – крикнул Филипп. – Опусти парус. Сейчас надо только грести.

Они свернули парус и взялись за весла. Джек высматривал высокий холм, который должен был служить им ориентиром. Но его не так-то просто было обнаружить. Совсем другое дело, когда смотришь на карту!

Сейчас все холмы казались ему одинаковыми. Ребята осторожно обходили опасные скалы и через некоторое время остановились недалеко от берега.

– Вон там высокий холм, тот, что слева! – внезапно крикнул Джек. – Греби туда, Вихрастый! Да, точно, это он. Наконец-то нашли.

Они изо всех сил работали веслами, задыхаясь и потея. И когда оказались прямо напротив холма, то заметили в кольце скал проход. Он был довольно узкий, но лодка вполне могла через него пройти.

– А теперь осторожнее, – предупредил друга Филипп. – Это опасное место. Следи, чтобы мы не сбились с курса и не наскочили на какую-нибудь подводную скалу. Не дай Бог, а то лодка разобьется в щепки! Осторожнее, Конопатый!

Джек старался, как мог. Теперь все зависело от того, удастся ли им благополучно миновать проход. Ребята гребли, а на их лицах отражались тревога и напряжение. Кики хранил молчание. Он чувствовал, что им грозит опасность.

Проход был узкий и длинный, и вести по нему лодку было делом нелегким. Сильные подводные течения увлекали лодку то в одну, то в другую сторону, и один раз она задела днищем подводную скалу.

– Ого! – тихо проговорил Филипп. – Слышал, какой жуткий скрежет?

Джек кивнул.

– Мне тоже стало не по себе. Эй, смотри-ка, Вихрастый, мы на верном пути! Здесь начинается канал, и вода в нем совсем спокойная.

Действительно, после того как они миновали кольцо из скал, лодка вошла в канал с голубоватой, тихой водой, которая сверкала на солнце. Удивительное зрелище, особенно по контрасту с бушующими волнами, шум которых до сих пор стоял у них в ушах.

– Теперь до берега уже недалеко, – взволнованно проговорил Филипп. – Вперед! Я, честно говоря, ужасно устал, руки прямо-таки онемели, но мы должны добраться до суши. Мы будем здесь первооткрывателями!

Они стали искать подходящее место для высадки. Почти весь остров состоял из скал, однако ребята заметили крошечную бухточку, дно которой усеивал мельчайший белый песок. Туда они и направили лодку.