Любовь сильнее расчета (Бойл) - страница 83

— Скажите, — обратился он к Райли, — какие бы уроки вы рекомендовали вашему кузену?

Райли задумалась.

— Это зависит от того, какую невесту он ищет.

Мейсон заерзал на стуле, когда взгляды всех присутствующих обратились на него.

— Да, дядя, — сказала Мэгги, впервые после его появления оживившись. — Какую же невесту вы ищете?

— Богатую, — предположил Дэл.

Луиза кивнула, соглашаясь с ним.

— Хорошенькую, — добавил, поднимаясь с места, Дэл, заинтересовавшийся этим разговором. — И не слишком молодую, полагаю. Не могу представить вашего дядю рядом с какой-нибудь жеманной мисс, только что из классной комнаты. — Он начал мерить шагами комнату. — Она не может быть одной из этих глупых существ, которых вы встречаете повсюду. Такая наверняка надоест ему. — Дэл почесал подбородок. — Но как такую найти?

— У вас получается этакая задавака и кривляка, вроде Далии Пиндар, — заметила Беатрис.

— Точно! — воскликнул Дэл. — Вот идеальная невеста для вашего дядюшки — богатая и благовоспитанная.

— И настоящая дура, — дополнила Беа. — Думаю, она и в чулане заплутает.

Мейсону следовало бы знать, что Райли в конце концов сумеет по-своему отплатить ему, что и произошло, когда она повернулась и спросила:

— Почему же вы не вскружили голову этой образцовой девице и не сделали ее своей графиней, кузен?

Все уставились на него в ожидании ответа. Мейсон пожал плечами:

— Это не так просто.

К досаде Мейсона, Дэл воспользовался моментом.

— Значит, мисс Сент-Клер, — обратился он к Райли, — вам следует включить в число учеников вашей школы магии и вашего кузена, ибо, как мне кажется, он нуждается в помощи, коль скоро питает надежду жениться на блистательной мисс Пиндар. Мы оба можем помочь ему.

— Какая странная идея, лорд Дэландер, — ответила Райли. — Я и не знала, что вы такой фантазер.

— Я таков, каким вы желаете меня видеть, моя дорогая леди.

Мейсон застонал от такой галантной лести.

— Видишь, — осуждающе указал на него пальцем Дэл. — Ты и понятия не имеешь, как надо разговаривать с дамой.

— А вы, лорд Дэландер? — спросила Мэгги — Какими качествами должна обладать ваша невеста?

Дэл в растерянности остановился.

— Только одним. — Он сделал выразительную паузу. — Она должна уметь обыгрывать мою матушку в пикет. — Он повернулся к Райли: — Вы, конечно, играете в карты, не так ли?

Райли покачала головой.

— Жаль, но этому можно легко научиться.

— Дэл, — перебил его Мейсон, — как ты сюда попал?

— Что? Показать тебе тайный ход, чтобы ты его засыпал? Поставил в чердачных окнах котлы с кипящим маслом? — Виконт указал на большую прореху на своих панталонах и царапины на обычно безупречных сапогах. — Но раз ты спрашиваешь, я отвечу: я взял штурмом эту тюрьму, я перелез через садовую стену.