Мой властелин (Браун) - страница 168

— Ничего плохого? — раздался мужской голос.

Они повернулись и увидели Дэнни Майлз взошел на крыльцо. Он весь был в пыли и улыбался, с восхищением глядя на Зака.

— Надеюсь, речь не идет об еще одном младенце.

— Ты возражаешь против этого младенца? — возмутилась Эмилия.

Все засмеялись.

Дэнни провел рукой по светлым волосам и покачал головой:

— Нет, конечно, но временами он очень шумит. Как-то чуть ли не час скандалил, когда я убрал нож, который он нашел.

Зак почувствовал, как содрогнулась Дебора, и снова обнял ее.

— Он точно куда-нибудь угодит.

Дэнни внимательно посмотрел на него.

— Ты что-то затеваешь, — сказал он, — по глазам вижу.

Дебора едва сдерживала смех.

— Зак хочет тебя кое с кем познакомить.

— Да ну?

— Ага, мне хотелось бы купить ее ранчо.

— А где это? — поинтересовался Дэнни.

— У подножия гор Узко.

— Рядом с Веласкесом и Даймондом? — удивился Дэнни.

— Ну, не рядом, конечно. Но мне все равно. Не думаю, что Даймонд будет ссориться со мной, ведь он женат на Джудит. А дон Франсиско, с тех пор как ему отказали во всех его притязаниях на землю, больше не представляет опасности. Я слышал, что он живет в каком-то кирпичном доме вблизи Сирокко. Едва ли это такая же большая усадьба, как та, что у него когда-то была, но он сам виноват.

Зак взглянул на Дебору.

— Тебе жаль, что ты потеряла столько земель?

— Нисколько. После того, как ты предъявил подписанную им бумагу, я могла потребовать все. — Дебора покачала головой. — То, что дон Франсиско лишился всего, — справедливо, но тетушка Долорес пострадала невинно.

— Плохо, что закон оставил Веласкеса безнаказанным, — сказал Зак. — Может, подписанное признание в попытке убийства, вымогательстве и других преступлениях в худшем случае устранило бы его на время, в лучшем — привело на виселицу. Последнее, меня бы больше устроило. Но не всегда, все выходит по-моему. — В голосе Зака появились жесткие нотки.

— Я не хочу, чтобы ты уезжал, — заявила Эмилия. Зак обнял Дебору.

— Нам нужно строить собственную жизнь. Нам нужен собственный дом. На ранчо у Салли много воды, есть глубокие колодцы и достаточно места, чтобы разводить скот. Мне этого вполне достаточно.

Он прижал к себе Дебору.

— Сейчас у меня есть все, о чем я только мог мечтать.

Дэнни взглянул на поля, простиравшиеся за домом.

— Я послал то стадо на рынок, как ты хотел.

— Ты зарезал быков, о которых мы договорились?

Дэнни кивнул:

— В лагере Белого Орла хватит мяса на всю зиму.

— Эту зиму.

Все замолчали. Макензи не переставал преследовать команчей, у Норт-Форка произошла кровавая битва. Вскоре после этого военный предводитель команчей по имени Parra-a-coom, или Крупный Медведь, попросил обменять захваченных в плен женщин и детей на воинов. У агента США Татума были на этот счет свои соображения. Он решил, что освобождение женщин и детей, удерживаемых в качестве заложников, даст воинам возможность начать новую войну. Их заключение под стражу явилось гарантией освобождения четырнадцати бледнолицых и двенадцати мексиканцев, которых удерживали команчи. Поэтому он отказал. Подсолнух все еще находилась среди тех, кого удерживали в Форт-Ричардсоне, и Белый Орел решил ступить на тропу войны, чтобы освободить дочь. Ситуация была напряженной.