Алисия бросилась на постель, туфли повисли на пальцах ног.
– Я хочу зеленое платье.
Гаррет закатил глаза.
– Как вы могли так долго жить, не имея ни малейшего представления о том, как нужно одеваться? Зеленое платье – чтобы удивлять и поражать. – Он вытащил из шкафа расшитый золотом шелковый туалет. – А вот это – чтобы ошеломлять.
Алисия бросила в рот кусочек шоколада, нерешительно разглядывая платье.
– Оно красивое, но для меня слишком величественное. Возможно, если бы мне когда-нибудь довелось отправиться ко двору…
Гаррет нетерпеливо постучал ей по макушке.
– Шикарный дом. Принц-регент. Внимание лорда Уиндема. – Он взглянул на нее. – Это такой же «двор», какой вам когда-нибудь доведется увидеть, дорогая. – Он помахал платьем перед ней. – Помните «сирен»? Вы должны затмить блеском леди Драйден.
Алисия спрятала лицо в подушку.
– О Господи! – пробормотала она. – Проще попытаться блистать ярче солнца.
– Точно. Вот почему вы и должны быть в золотом.
– Да, нянюшка, – согласилась Алисия. – А леди Драйден не собирается одеться так, чтобы ошеломить всех?
Гаррет покачал головой:
– Не здесь. В самом деле, я бы не удивился, если бы сегодня вечером она держалась на удивление скромно. Она не захочет выделяться, как будто это возможно. Не знаю, почему эти три явились, но уж точно они здесь не ради оргии.
– Ну, я тоже не для этого здесь, – заявила Алисия. – Я здесь для того, чтобы спасти Англию от предателей… или, по крайней мере, сначала так и было. – Она перевернулась на спину и уставилась в балдахин над кроватью. – Уиндем не хочет даже коснуться моей руки.
Гаррет встряхнул сверкающий наряд.
– Это значит, лорд Уиндем не отваживается подойти слишком близко. Прекрасный знак. – Он бросил на нее взгляд искоса. – Вы так и не рассказали, что произошло между вами за последние две ночи.
Алисия застонала и закрыла лицо руками.
– Скажем просто… он отважился подойти слишком близко.
– Ну, если вы намерены скупиться на детали, то мне придется дать волю своей богатой фантазии.
– Ах, избавь меня от своей богатой фантазии. У меня самой она довольно буйная, к несчастью. – Она опустила руки, но глаз не открыла. – Сегодня днем я целых пять минут считала, что он женат. Это были самые длинные пять минут в моей жизни.
Она почувствовала, что Гаррет сел на кровать рядом с ней.
– Милая моя… – Голос у него был нежный, показная строгость исчезла без следа. – Очаровательная моя, вы же знаете, он никогда не…
Алисия открыла глаза и улыбнулась Гаррету.