Папаша напрокат (Чемберлен) - страница 103

— Это? — Сара коснулась подарка Джо. — Это свадебный подарок моего мужа, — объяснила она. — Ты много раз видела ее на мне, Джулия.

Но пациентка выдвинула ящик до конца, перевернула его, потрясла.

— Она была здесь, а теперь она там! — воскликнула Джулия, не сводя безумных глаз с украшения Сары.

— Успокойся, посмотри, — Сара решилась подойти ближе. — Ты видишь, это две буквы, С и Д, переплетенные вместе. Это значит Сара и Джо. Мой муж и я.

Казалось, Джулия не слышала ее объяснений. Продемонстрировав приличную физическую силу, она метнула ящик в Сару. Та успела уклониться, но ящик все же задел висок.

Боль оказалась неожиданной и очень острой. Прижимая ладонь к голове, Сара выбежала в коридор и стала звать санитаров.

К палате уже бежали двое крупных мужчин, одетых в белое. Кто-то услышал крики из палаты Джулии и вызвал их. Сара прислонилась к стене. Кровь стекала сквозь пальцы по руке. Сара прислушивалась к тому, как мужчины пытались утихомирить разъяренную женщину, уверенную, что ее обокрали.

К Саре подбежала одна из медсестер и прижала кусок марли к ране на виске.

— Придется наложить пару швов, — сказала она. — А Джулии Николе неплохо бы провести месячишко в палате сновидений.

— Нет, — слабо возразила Сара и потеряла сознание. На следующее утро доктор Пальмиенто вызвал ее в свой кабинет.

— Как вы себя чувствуете? — Он вышел из-за стола, положил руку Саре на плечо и подвел ее к креслу. Лицо его выражало искреннее сочувствие.

На виске у Сары красовался пластырь, прикрывавший три шва. Голова все еще болела.

— Со мной все в порядке, — улыбнулась Сара. — Мне не следовало спорить с Джулией. Я должна была найти другой способ…

— Ничего, ничего, — ласково успокоил ее доктор Пальмиенто. Он присел на край письменного стола. — Я принял решение насчет Джулии Николе и хочу, чтобы вы об этом узнали.

«Палата сновидений», — решила Сара. Она сомневалась, что стоит спорить на этот счет.

— Джулия последнее время хорошо со мной общалась, — сказала Сара. — Думаю, она была…

Доктор Пальмиенто жестом попросил ее замолчать.

— Я позволил вам попробовать ваш подход, — начал он. — Все эти разговоры… Мы пробовали его с такими пациентами много лет, но это пустая трата времени, когда они в таком состоянии. И все же я не стал вмешиваться. Я надеялся, что это поможет. Но реальность такова, что мисс Николе поможет только одно. — Он помолчал, его яркие зеленые глаза внимательно смотрели на Сару. — Я назначил ей лоботомию на среду.

— Лоботомию? — Сара потрясенно смотрела на него.

— Да. Она будет намного лучше контролировать себя.