Невезучая (Чиотта) - страница 47

«Что я за идиот! Я пытался навязать ей игру, в которой она меня переиграла! Она так испуганно глядела на меня, смущенная коротким невинным прикосновением губ, а всего минуту спустя уже села мне на колени, ерзала на мне, обтиралась всем телом и так жадно целовала…»

Джейк еще раз поблагодарил провидение, подкинувшее ему дело Ривелли. Это позволяло отвлечься от назойливых мыслей об Афии.

Раздался звонок, и Джейк сорвал с телефона трубку.

Как, впрочем, и Афия.

— Детективное агентство Джейка Лидса, — сказали они одновременно.

— Какая прелесть! — умилилась Джони.

— Прошу прощения, — пролепетала Афия.

— Не нужно извиняться, ты просто делала свою работу, — засмеялась Джони. — Она неплохо справляется, Джейк, я права?

— Ты просто заноза в моей заднице, — мрачно проворчал Джейк.

— Разве так разговаривают с любимой сестрой? — укорила его Джони.

— Ты позвонила по делу или чтобы позубоскалить?

— Я вешаю трубку, — тихо пробормотала Афия.

— Пока, — откликнулась Джони. Раздался щелчок. — Ну, братец, выкладывай.

— Это ты выкладывай. — Джейк откинулся в кресле и помассировал пальцами стучащие виски. — Что сказал врач?

— То же, что и в прошлый раз. Велел беречься и следить за собой. Матка слегка в тонусе, так что приходится делать уколы, но ничего страшного. А теперь о тебе. Ты что, из ума выжил?

— Насколько я знаю, пока нет, — усмехнулся Джейк, возблагодарив Бога за то, что с сестрой все в порядке.

— Ты знаешь, что мужчины, увлеченные Афией Сент-Джон, долго не живут?

— Я ей не увлечен.

— Пока.

— И не буду. — Джейк решил, что не стоит расстраивать беременную сестру известием о том, как они с Афией целовались в парке. Он открыл верхний ящик стола и пошарил в нем ладонью в поисках аспирина. — Она… не в моем вкусе.

Джони фыркнула в трубку.

—  — Она очень женственна и хороша собой. И у нее явные неприятности. Как раз твой тип.

— С чего ты взяла, что у нее неприятности?

— Интуиция.

Оба помолчали. Джейк знал, что внутренний голос никогда не обманывает сестру, так что спорить не было смысла.

— Что ты там ищешь?

— Аспирин.

— Правый нижний ящик, рядом с банкой поливитаминов, которые ты никогда не пьешь.

— Я принимаю витамины в натуральном виде. В виде еды. — Джейк некстати вспомнил сегодняшний ленч и свое навязчивое желание завалить Афию прямо на скамейке. Вместо ленча и витаминов. — Кстати, о еде. Я не смогу прийти на ужин.

— Намечено жаркое свидание?

Джейк усмехнулся над подозрительным тоном сестры. Рука нащупала банку аспирина, и он удовлетворенно хмыкнул.

— Нет, просто новый заказ.

— Таинственная клиентка, что приходила утром?