– Я готов позабыть твое имя, если ты позабудешь мое, – мягко предложил Джексон, не выпуская ее пальцев. Райли покачала головой.
– Огонь страсти угас сразу же, как ты назвал свое имя – Джексон Ланг.
Ах, если бы!
– Твой учащенный пульс и желание, горящее в глазах, говорят об обратном.
Райли высвободила руку.
– Если пульс у меня учащенный, то только потому, что я раздосадована.
– Я тоже не в восторге. Но это все-таки не офис, и мы не на работе. Сейчас передо мной красивая женщина в сексуальном красном платье. И ее мне хотелось бы узнать поближе. Могу предположить, что и ты пришла сюда для того, чтобы поближе узнать меня.
– Уже узнала. И пришла к выводу, что ничего у нас не выйдет. – Райли вышла из кабинки. Джексон сделал попытку встать, но она жестом остановила его. – Не вставай, пожалуйста. – Райли посмотрела на него в упор, в очередной раз горько пожалев, что все так сложилось. – Я еду домой. Я собираюсь забыть обо всем случившемся. Думаю, тебе тоже стоит выбросить это из головы.
Не дав ему возможности ответить, Райли поспешно вышла из бара, решительным шагом пересекла вестибюль и вздохнула с облегчением только тогда, когда села в машину и выехала со стоянки.
Господи! Что за невезение! Если бы устраивались олимпийские соревнования по невезению, сегодня вечером она получила бы золотую медаль. Только она собралась вылезти из своего кокона, только она встретила мужчину, который ее заинтересовал, который распалил ее, как никто, – и что же? Такое разочарование!
А как хорошо все начиналось! Его поцелуи, казалось, заставили ее забыть все на свете. Но только не возникшую между ними заочную неприязнь.
Если бы это было так просто!
Если бы его имя было Джон Смит.
Если бы не встречаться с ним завтра вновь на вечеринке у Маркуса.
Не забыла ли она сказать ему, что собирается выбросить случившееся из головы? Ну и задача! Райли все еще чувствовала на губах вкус поцелуя, и это ей подсказывало, что ей не скоро удастся его забыть. Она помнила, как сильные руки Джексона скользили по ее телу, как его бедро касалось ее ноги. Она помнила неподдельное возбуждение, вспыхнувшее в его глазах, и все, что оно ей сулило.
Черт! Выходные что-то слишком затянулись.
На следующий день Райли, облокотившись на перила просторной террасы Маркуса Торнтона, любовалась открывшимся перед ней живописным видом озера Ланьер. Дом был выстроен в укромной бухточке с видом на переливающиеся сине-зеленые воды бескрайнего озера. На горизонте мелькали многочисленные разноцветные паруса, плавучие дома, экскурсионные суда, катера и гидроциклы. Райли перевела взгляд на затененную тропу, которая вела от дома к причалу, где стоял катер и мягко покачивался на волнах гидроцикл.